Этикет приема гостя: правила для хозяина в адыгской культуре
Как встречали путника в Черкесии: от первого взгляда до прощального благословения
Прием гостя в адыгской культуре никогда не был простой бытовой процедурой. Это было настоящее священнодействие, ритуал, расписанный до мельчайших подробностей и освященный веками традиции. Каждый жест, каждое слово, каждое движение имели значение и подчинялись строгим правилам этикета.
Как отмечает исследовательница Г.Н. Унарокова, «почитание гостя – требование адыгского этикета». И это требование распространялось на все этапы пребывания гостя в доме — от момента его появления до проводов за околицу. Рассмотрим этот удивительный ритуал шаг за шагом.
Появление гостя начиналось задолго до того, как он переступал порог дома. Первым признаком приближающегося путника была лошадь на привязи — этот сигнал видели все, и хозяин обязан был немедленно начать подготовку к встрече.
Когда гость подъезжал к дому, хозяин, если была возможность, выходил встречать его лично. Это было не просто проявлением вежливости — это был акт уважения, демонстрация того, что гостю рады, что его появление — событие для всей семьи.
Особые правила существовали для конного гостя. Хозяин обязан был помочь ему спешиться с коня, придержав стремя. Этот жест символизировал готовность служить гостю, взять на себя часть его забот. В произведении Т. Керашева «Дочь шапсуга» есть прекрасное описание такого момента: «После взаимного приветствия старик почтительно помог гостю сесть на коня: придержал одной рукой правое стремя, а другой – уздечку».
Приветствие было отдельным искусством. Оно должно было быть достаточно почтительным, но без подобострастия; достаточно теплым, но без излишней фамильярности. Слова приветствия варьировались в зависимости от возраста, социального положения гостя, обстоятельств его появления.
После приветствия хозяин провожал гостя в кунацкую. И здесь действовало важнейшее правило: первым в гостиную заходил гость. Это был знак доверия и уважения — хозяин как бы говорил: «Этот дом теперь твой, ты здесь хозяин».
Самое удивительное правило адыгского гостеприимства касалось первых трех дней пребывания гостя. В течение этого срока хозяин не имел права спрашивать гостя ни о чем — ни кто он, ни откуда, ни зачем едет, ни как долго пробудет.
Это правило поражало европейских путешественников больше всего. В их культуре было естественно познакомиться с гостем, узнать его имя и цели визита. У адысов же считалось, что первые три дня гость должен отдыхать с дороги, набираться сил, чувствовать себя в полной безопасности. Расспросы могли быть восприняты как недоверие или даже угроза.
Как писал Хан-Гирей, хозяин «прилагает все возможное старание его успокоить, даже не спрашивая, кто он таков, откуда и зачем едет». Гость мог оставаться инкогнито все три дня, и это было его священным правом.
Интересно, что это правило распространялось даже на врагов. Если враг входил в дом как гость, он получал те же три дня покоя. Об этом свидетельствует знаменитое предание о княгине Каноковой, которое приводит в своей книге Б.Х. Бгажноков.
В этом предании рассказывается о кровной вражде между князьями Альгиреем Каноковым и Магометом Атажукиным. В перестрелке погибли оба князя, и тела их доставили в дом Канокова. Княгиня, оплакивая мужа, вдруг заметила тело Атажукина у порога кунацкой и сказала: «Мырбийми, хьэщ1эщ, жьант1эмк1э дэфхьэ» (это хоть и враг, но все же гость, перенесите его на почетное место). Даже мертвый враг, оказавшийся под крышей дома, становился гостем и заслуживал почета.
После размещения гостя в кунацкой начинался самый ответственный этап — создание для него максимального комфорта. Считалось неправильным оставлять гостя одного. К нему постоянно заходили соседи, родственники — справлялись о здоровье, вели беседы, развлекали рассказами.
Могла зайти и дочь хозяина с угощениями. Это было особой честью — девушка, обычно скрытая от посторонних глаз, появлялась перед гостем, чтобы предложить ему еду и напитки. Этот момент обставлялся с особой торжественностью.
Угощения для гостя были самыми лучшими. То, что берегли для праздников, то, что составляло гордость хозяйки, — всё выставлялось перед гостем. Скупость по отношению к гостю считалась тягчайшим позором, о котором узнавало всё окрестное население и который мог навсегда испортить репутацию семьи.
Для гостя устраивались развлечения:
-
Для молодых гостей приглашали музыкантов и певцов, устраивали танцы
-
Для более знатных путников организовывали скачки и джигитовку
-
Проводились состязания по борьбе
-
В особых случаях устраивали охоту
Всё это делалось для того, чтобы гость чувствовал себя не просто принятым, а желанным и почитаемым.
Священным долгом хозяина было защищать покой и честь гостя. Если гостю угрожала опасность, хозяин обязан был защитить его, даже ценой собственной жизни. Эта норма не обсуждалась и не ставилась под сомнение.
В уже упоминавшейся притче о кровной мести, которую приводит Унарокова, рассказывается поразительная история. Во время джигитовки двое юношей поссорились, и один убил другого. Убийца бежал и укрылся в первом попавшемся доме. Хозяин, не раздумывая, принял его как гостя и укрыл. Когда во двор вошла траурная процессия с телом убитого сына хозяина, отец узнал в госте убийцу своего сына. Но, несмотря на горе, он не выдал его, потому что принял как гостя. И только после похорон отпустил, посоветовав больше не попадаться ему на глаза, чтобы избежать мести родственников.
Эта притча — высшее выражение философии адыгского гостеприимства. Гость важнее даже кровной мести. Гость важнее личного горя. Честь рода, принявшего гостя, стоит выше любых личных чувств.
Имело значение не только то, что предлагалось гостю, но и как это предлагалось. Поведение, форма общения, манера разговора — всё это было частью сложного этикетного кода.
Считалось неприличным:
-
Пререкаться с гостем — спор с гостем был недопустим, даже если гость явно заблуждался
-
Говорить больше, чем гость — хозяин должен был слушать больше, чем говорить
-
Съедать свою порцию раньше гостя — если хозяин заканчивал есть раньше, гость чувствовал себя обязанным тоже завершить трапезу
Имело значение даже то, кто подает пищу и как она подается. Молодая девушка подавала угощения с опущенными глазами, пожилая женщина — с достоинством, мужчина — с подчеркнутой почтительностью. Каждое движение было отрепетировано традицией.
Категорически исключался намек на то, что гость загостился. Даже если гость оставался дольше, чем ожидалось, даже если его присутствие создавало неудобства, хозяин не имел права показать это. Гость сам должен был чувствовать время и уходить, не дожидаясь намеков.
Проводы гостя были не менее важны, чем встреча. Хозяин должен был проводить гостя до края аула или как минимум до края усадьбы и подождать, пока тот не удалится на некоторое расстояние. Если это был путник издалека, хозяин вызывался сопровождать его.
В произведении Т. Керашева «Дочь шапсуга» есть прекрасное описание проводов:
«После взаимного приветствия старик почтительно помог гостю сесть на коня: придержал одной рукой правое стремя, а другой – уздечку. В знак особого уважения к прославленному гостю старик повернул обратно и поехал рядом, с левой стороны от него. Когда они проехали так некоторое время, Хатхе остановил своего коня, поблагодарил старика за оказанную честь и предложил ему продолжать свой путь. Но старик возразил: – Мы, шапсуги, не оказываем этой почести князьям и дворянам, но достойному человеку мы всегда рады оказать любой почет. Бог послал мне навстречу Хатхе Мхамета, и непростительно мне упустить такого славного гостя. Не так уж важны мои дела, могу и после съездить».
В этом диалоге — вся философия адыгского гостеприимства. Почет оказывается не титулу и не положению, а человеку. И этот почет бескорыстен и искренен.
Вся система гостеприимства жестко контролировалась общественным мнением. Как отмечает Унарокова, «нарушение принципов гостеприимства осуждалось, такие люди теряли уважение, к ним относились с презрением».
Молва о плохом приеме разносилась быстро. И наоборот — слава о радушном хозяине распространялась по всей Черкесии, привлекая к его дому все новых гостей и укрепляя его репутацию.
Общественное мнение было настолько сильным, что никто не решался нарушать правила гостеприимства. Даже самые скупые люди становились щедрыми, когда в дом входил гость. Даже самые вспыльчивые сдерживали гнев, если гость оказывался их недругом.
Конечно, сегодня многое изменилось. Как пишет Унарокова, «гостеприимство в том виде, в каком оно существовало, сегодня утратило свое значение». Уже не строят отдельных кунацких, не держат гостей по три дня без расспросов, не устраивают скачек в честь каждого путника.
Но главное осталось. Осталось уважение к гостю. Осталось стремление предложить лучшее. Осталась готовность помочь. «Менее пышным, более упрощенным стал прием гостя, но он все так же желанный и почетный гость», — заключает исследовательница.
И провожают гостя сегодня так же, как века назад: до ворот, с пожеланиями доброго пути, с надеждой на скорую встречу.
Этикет приема гостя в адыгской культуре — это не просто свод правил. Это выражение глубинных ценностей народа: уважения к человеку, готовности к бескорыстной помощи, умения ставить честь выше выгоды.
Как отмечал К.Ф. Сталь, «гостеприимство есть одна из важнейших добродетелей черкесов». И эта добродетель, пройдя через века, сохранилась до наших дней, напоминая нам о том, что в мире есть вещи важнее денег и комфорта — человеческое тепло и открытое сердце.
Источники:
-
Хан-Гирей. Записки о Черкесии
-
Бгажноков Б.Х. Адыгский этикет
-
Керашев Т.М. Дочь шапсуга
-
Керашев Т.М. Одинокий всадник
-
Сталь К.Ф. Этнографический очерк черкесского народа









