<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>М - Адыги - новости, история, традиции, культура, искусство</title>
<link>https://adygi.ru/</link>
<atom:link href="https://adygi.ru/index.php?category=slovaray%2Fm&amp;do=cat&amp;mod=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
<language>ru</language>
<description>М - Адыги - новости, история, традиции, культура, искусство</description><item>
<title>Мацухов Аслан Чилосханович</title>
<guid isPermaLink="true">https://adygi.ru/index.php?newsid=5795</guid>
<link>https://adygi.ru/index.php?newsid=5795</link>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Tue, 14 Jul 2026 10:25:38 +0300</pubDate>
<category>М, История в лицах, Фото</category>
<description><![CDATA[<p><a href="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-07/magnific___ubml6txqld.jpg" class="highslide" target="_blank"><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-07/thumbs/magnific___ubml6txqld.jpg" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"></a>Мацухов Аслан Чилосханович. Родился 02.01.1966. Погиб 15.04.1993. Награжден медалью "За Отвагу".</p>]]></description>
</item><item>
<title>Мамсирова Буба Схаткериевна</title>
<guid isPermaLink="true">https://adygi.ru/index.php?newsid=4552</guid>
<link>https://adygi.ru/index.php?newsid=4552</link>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Fri, 20 Mar 2026 18:47:33 +0300</pubDate>
<category>Фото, М</category>
<description><![CDATA[<p><a href="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-03/gemini_generated_image_6tkjsf6tkjsf6tkj.png" class="highslide" target="_blank"><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-03/thumbs/gemini_generated_image_6tkjsf6tkjsf6tkj.png" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"></a>Черкешенка (адыгейка). Мамсирова Буба Схаткериевна – рядовая колхозница, ударница колхоза имени Ленина Кошехабльского района, а. Ходзь, 1951 г.</p>]]></description>
</item><item>
<title>Меремова Кицуна Асхадовна</title>
<guid isPermaLink="true">https://adygi.ru/index.php?newsid=4551</guid>
<link>https://adygi.ru/index.php?newsid=4551</link>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Wed, 18 Mar 2026 12:56:30 +0300</pubDate>
<category>Фото, М</category>
<description><![CDATA[<p><a href="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-03/gemini_generated_image_anjxq3anjxq3anjx.png" class="highslide" target="_blank"><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-03/thumbs/gemini_generated_image_anjxq3anjxq3anjx.png" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"></a>Черкешенка. Меремова Кицуна Асхадовна – звеньевая 2-й бригады, стахановка колхоза имени Ленина Кошехабльского района, а. Ходзь, 1951 г.</p>]]></description>
</item><item>
<title>Мат Юсуф Иззет-паша</title>
<guid isPermaLink="true">https://adygi.ru/index.php?newsid=4137</guid>
<link>https://adygi.ru/index.php?newsid=4137</link>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Mon, 16 Feb 2026 22:28:37 +0300</pubDate>
<category>История, История в лицах, Турция, Фото, М</category>
<description><![CDATA[<div><a href="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-02/photo_2026-02-16_22-27-54.jpg" class="highslide" target="_blank"><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-02/thumbs/photo_2026-02-16_22-27-54.jpg" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"></a>Мат Юсуф Иззет-паша (1876 - 1922) - черкес-шапсуг, генерал Османской империи. Имел черкесское происхождение. Принимал активное участие в Первой мировой войне.</div> <div></div> <div>Принял активное участие в Войне за независимость Турции. После победы, вернулся в Великое национальное собрание Турции. Автор различных книг о кавказской истории и культуре. В 1919 году женился на первой в Турции писательнице, Хаире Мелек Хундж, имевшей черкесские (убыхские) корни.</div> <div> <p><a href="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-02/photo_2026-02-16_22-27-57.jpg" class="highslide" target="_blank"><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-02/thumbs/photo_2026-02-16_22-27-57.jpg" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"></a></p> <p><a href="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-02/photo_2026-02-16_22-27-57.jpg" class="highslide" target="_blank"><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-02/medium/photo_2026-02-16_22-27-57.jpg" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"></a></p> <p><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-02/photo_2026-02-16_22-27-47.jpg" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"></p> </div> <div>Юсуф Иззет-паша скончался 15 апреля 1922 года. После его смерти семья взяла фамилию «Мат» в 1934 году.</div>]]></description>
</item><item>
<title>Маремкулова Лариса Мухамедовна (1955): Переводчик как мост между культурами</title>
<guid isPermaLink="true">https://adygi.ru/index.php?newsid=3867</guid>
<link>https://adygi.ru/index.php?newsid=3867</link>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Wed, 11 Feb 2026 17:18:21 +0300</pubDate>
<category>История в лицах, М</category>
<description><![CDATA[<h1><a href="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-01/freepik__-surreal-in-the-style-of-harley-weir-with-chemigra__52038.jpg" class="highslide" target="_blank"><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-01/thumbs/freepik__-surreal-in-the-style-of-harley-weir-with-chemigra__52038.jpg" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"></a>Маремкулова Лариса Мухамедовна (1955): Переводчик как мост между культурами</h1> <p><b>Лариса Мухамедовна Маремкулова</b> (род. 1955) — известный кабардинский журналист, переводчик, редактор, член Союза журналистов и Союза писателей России. Её профессиональная деятельность стала важным мостом между адыгской (кабардинской) и русской литературами, способствуя взаимному обогащению культур.</p> <h2>Биография: от Каменномостского до федерального телерадиовещания</h2> <p>Лариса Маремкулова родилась <b>13 ноября 1955 года</b> в селении <b>Каменномостское (Каменномост) Зольского района Кабардино-Балкарской АССР</b>. Её путь в мир слова и эфира был осознанным и целенаправленным.</p> <h3>Образование и карьера:</h3> <ul> <li> <p><b>Литературное образование:</b> В 1973 году поступила и в 1978 году окончила <b>Литературный институт им. А.М. Горького в Москве</b> (семинар поэзии Л.А. Озерова и семинар прозы А.К. Евтых).</p> </li> <li> <p><b>Журналистская карьера:</b></p> <ul> <li> <p>1978 год — редактор детских программ Кабардино-Балкарского телевидения.</p> </li> <li> <p>1980-е годы — заведующая отделом культуры районной газеты <b>«Заря коммунизма»</b> («Коммунизмым и пщэджыжь») в Зольском районе.</p> </li> <li> <p>С 1985 года — возвращение в Гостелерадиокомпанию КБАССР: редактор детско-юношеских программ, затем редактор литературно-драматических передач.</p> </li> </ul> </li> <li> <p><b>Руководящая должность:</b> В настоящее время занимает должность <b>начальника службы радиовещания ВГТРК «Кабардино-Балкария»</b>.</p> </li> <li> <p><b>Профессиональное признание:</b> В 2010 году удостоена почётного звания <b>«Заслуженный работник культуры КБР»</b>.</p> </li> </ul> <h3>Литературный статус:</h3> <ul> <li> <p>С 1986 года — член <b>Союза журналистов РФ</b>.</p> </li> <li> <p>С 2005 года — член <b>Союза писателей РФ</b>.</p> </li> </ul> <h2>Творчество: перевод как акт культурной дипломатии</h2> <p>Основная заслуга Ларисы Маремкуловой перед национальной культурой — её <b>переводческая деятельность</b>. Она выполнила переводы на русский язык произведений многих известных кабардинских и балкарских писателей, сделав их доступными для русскоязычного читателя.</p> <h3>Значимые переводы (подготовка текстов, редактура):</h3> <ol start="1"> <li> <p><b>А.П. Шамурзаев</b> «В долине» (сборник рассказов, 1999)</p> </li> <li> <p><b>Журтов Биберд</b> «Смерч» (роман, 1999)</p> </li> <li> <p><b>А.Х. Налоев</b> «Дальние зори» (повесть, 1998)</p> </li> <li> <p><b>Б.К. Утижев</b> «Грушёвая роща» (пьеса, 2001) и «Князь Кушук» (пьеса, 2009)</p> </li> <li> <p><b>З.А. Камбиев</b> «Шолох» (повесть, 2005)</p> </li> <li> <p><b>А.Г. Браев</b> «Неожиданные встречи» (рассказы, 2005)</p> </li> <li> <p><b>А.О. Шогенцуков</b> «Моя жизнь. Воспоминания» (2006)</p> </li> <li> <p><b>А.П. Кешоков</b> «Корни» (роман, 2009)</p> </li> <li> <p><b>Заур Канкулов</b> «Затерявшийся в городе» (повесть, 2010)</p> </li> </ol> <h3>Особенности переводческого метода:</h3> <ul> <li> <p><b>Сохранение национального колорита:</b> Умение передать специфику кавказского мировосприятия, традиций, языковых особенностей.</p> </li> <li> <p><b>Внимание к стилю:</b> Бережное отношение к индивидуальной авторской манере каждого писателя.</p> </li> <li> <p><b>Работа со сложными формами:</b> Перевод не только прозы, но и драматургических произведений, требующий особого подхода для сценического воплощения.</p> </li> </ul> <h2>Значение и роль в культурном пространстве</h2> <p>Лариса Маремкулова выполняет несколько ключевых функций в современной культуре Кабардино-Балкарии:</p> <ol start="1"> <li> <p><b>Культурный посредник:</b> Её переводы — это диалог культур, позволяющий русскоязычным читателям глубже понять духовный мир адыгского и балкарского народов.</p> </li> <li> <p><b>Архивист литературного процесса:</b> Благодаря её работе сохраняются и популяризируются произведения национальных авторов, что особенно важно для молодого поколения.</p> </li> <li> <p><b>Профессионал медиасреды:</b> Её многолетний опыт на телевидении и радио обеспечивает высокое качество культурного вещания в республике.</p> </li> <li> <p><b>Наставник:</b> Как опытный журналист и редактор, она способствует профессиональному росту молодых коллег.</p> </li> </ol> <h2>Литературное творчество</h2> <p>Хотя Маремкулова известна прежде всего как переводчик, она также занимается собственным литературным творчеством (очерки, эссе, возможно, стихи), что естественно для выпускницы Литературного института. Однако именно переводческая деятельность стала её главным вкладом в литературу.</p> <p>Лариса Маремкулова — пример <b>интеллектуала-практика</b>, чья работа на стыке журналистики, литературы и телерадиовещания создаёт единое культурное пространство, где национальное слово обретает всероссийское звучание.</p>]]></description>
</item><item>
<title>Мамышев Барасби Саляхович</title>
<guid isPermaLink="true">https://adygi.ru/index.php?newsid=3646</guid>
<link>https://adygi.ru/index.php?newsid=3646</link>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Thu, 01 Jan 2026 20:31:48 +0300</pubDate>
<category>История в лицах, Фото, М</category>
<description><![CDATA[<p><span><a href="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-01/gemini_generated_image_wimantwimantwima.png" class="highslide" target="_blank"><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2026-01/medium/gemini_generated_image_wimantwimantwima.png" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"></a> Мамышев Барасби Саляхович (он же Барисби Салихович) (10.02.1870–03.11.1927), полковник (1918), из кабардинских узденей, сын юнкера.</span><br><br><span>Родился в селении Вольный Аул. Учился во Владикавказской и Екатеринодарской гимназиях, Тифлисском пехотном юнкерском училище в 1898–1900.</span><span> На военной службе – с 1898 в качестве вольноопределяющегося 82-го пехотного Дагестанского полка, с 1901 – в Туркестане. С 1908 – начальник участка во Владикавказском и Назрановском округах. С 09.1911 – помощник начальника Нальчикского округа. К 1914 – капитан.<br><br>Участник Первой мировой войны в качестве командира 3-й сотни Чеченского полка, командира запасной сотни Кабардинского конного полка Кавказской Туземной конной дивизии на австрийском фронте в 1915–1917. Подполковник – с 24.10.1917. Награжден орденом св. Анны 3-й степени (25.04.1916). 27.09.1916 был представлен к Георгиевскому оружию. Владел русским, «татарским» (балкаро-карачаевским, кумыкским) языками.<br><br>Во время Гражданской войны назначен штабным офицером при Правителе Кабарды (в июле 1919 г.), спасал жителей Нальчикского округа от расстрела белогвардейцами. После установления советской власти в 1921 был начальником административно-строевого отдела Кабардино-Балкарской милиции, исполняющим обязанности судьи 6-го участка КЧАО, член коллегии защитников (адвокатуры) по уголовным и гражданским делам при Областном суде Карачаево-Черкесской АО в Малокарачаевском округе.<br><br>Арестован 20.10.1925 и выслан в Нарынский край в Сибирь на 3 года. Особым Совещанием при Коллегии ОГПУ СССР от 02.08.1926 прежнее постановление от 05.03.1926 было отменено, 13.09.1926 освобожден «с правом свободного проживания в СССР». В 1927 вновь арестован и приговорен к высшей мере наказания – расстрелу. 11.09.1997 посмертно реабилитирован.<br><br>Внук сотника Афанасьева М.А. (Мамышева И.Н.). Был женат на Барановой Варваре Ильиничне (после принятия ислама – Джанетхан, она же Дженет-Ханум, Жанетхан). Сын Исмаил. Дочери – Тамара и Леила. Мать из балкарских таубиев – Балкарукова Хаблахан Казиевна.<br><br>Биографическая справка из книги кандидата исторических наук А.В. Казакова «Адыги (черкесы) на российской военной службе. Воеводы и офицеры середина XVI - начало XX вв.». Нальчик, 2006.</span></p>]]></description>
</item><item>
<title>Мамхеги: история и традиции адыгского субэтноса</title>
<guid isPermaLink="true">https://adygi.ru/index.php?newsid=1890</guid>
<link>https://adygi.ru/index.php?newsid=1890</link>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Thu, 07 Aug 2025 20:47:32 +0300</pubDate>
<category>Этнография, М</category>
<description><![CDATA[<h3><strong><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2025-08/4c32a95dddcb8498ef9a085c1a0af487.jpg" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"> Мамхеги: история и традиции адыгского субэтноса</strong></h3> <p class="ds-markdown-paragraph">Мамхеги (самоназвание — мамхэгъ, адыгэ) — уникальная субэтническая группа адыгейцев, сохранившая самобытную культуру и богатое историческое наследие. Исторически этот народ занимал территорию между реками Белая и Курджипс, образуя своеобразный треугольник с вершиной у места слияния этих рек близ современного Майкопа.</p> <p class="ds-markdown-paragraph"><strong>Происхождение и этногенез</strong><br>Согласно народным преданиям, мамхеги ведут своё происхождение от трёх родоначальников:</p> <ul> <li> <p class="ds-markdown-paragraph">Шнах (Шъынахъо)</p> </li> <li> <p class="ds-markdown-paragraph">Мами (Мамий)</p> </li> <li> <p class="ds-markdown-paragraph">Тлижо (Л1ыжъо)</p> </li> </ul> <p class="ds-markdown-paragraph">Легенды гласят, что предки мамхегов "пришли с моря", а некоторые источники даже указывают на их возможное аравийское происхождение. Первоначально три семьи поселились у озера близ нынешней станицы Самурской, постепенно расширяя свою территорию за счёт ассимиляции соседних племён, преимущественно абадзехов.</p> <p class="ds-markdown-paragraph"><strong>Социально-политическое устройство</strong><br>Мамхеги создали уникальную социальную систему:</p> <ul> <li> <p class="ds-markdown-paragraph">Строго демократическое устройство без княжеской власти</p> </li> <li> <p class="ds-markdown-paragraph">Самостоятельность в противовес темиргоевским попыткам установить над ними власть</p> </li> <li> <p class="ds-markdown-paragraph">Особые отношения с абадзехами — мирные, но с сохранением этнической идентичности</p> </li> </ul> <p class="ds-markdown-paragraph">Турецкий путешественник Эвлия Челеби в 1667 году отмечал характерные черты мамхегского общества:</p> <ul> <li> <p class="ds-markdown-paragraph">Ремесленная специализация населения</p> </li> <li> <p class="ds-markdown-paragraph">Управление через старшин при сохранении прав тфокотлей (свободных крестьян)</p> </li> <li> <p class="ds-markdown-paragraph">Замкнутость общины, ограниченные контакты с соседями</p> </li> <li> <p class="ds-markdown-paragraph">Специфические пищевые запреты (отказ от свинины, курятины, мёда и сыра)</p> </li> </ul> <p class="ds-markdown-paragraph"><strong>Военная история</strong><br>Мамхеги славились воинской доблестью. Сохранились предания об их участии в отражении нашествия Киргиз-хана, где они заняли наиболее опасный участок обороны. В конфликтах с темиргоевцами мамхеги отстояли свою независимость, несмотря на численное превосходство противника.</p> <p class="ds-markdown-paragraph"><strong>Религиозная история</strong><br>Особую гордость мамхегов составляет факт более раннего принятия ислама по сравнению с абадзехами. При этом они сохраняли независимость в религиозных вопросах, отказавшись принять шариатский суд во время реформ Гасан-паши и Магомет-Амина, что привело к конфликту с шапсугами.</p> <p class="ds-markdown-paragraph"><strong>Современное положение</strong><br>После Кавказской войны большинство мамхегов переселилось в Османскую империю. Оставшаяся часть образовала несколько аулов в Адыгее, крупнейшим из которых стал аул Мамхег. Сегодня потомки этого народа сохраняют память о своей уникальной истории и продолжают традиции предков.</p> <p class="ds-markdown-paragraph">Мамхеги представляют собой яркий пример сохранения культурной идентичности небольшого народа в условиях мощного этнического окружения. Их история — это история сопротивления ассимиляции и борьбы за сохранение самобытности.</p>]]></description>
</item><item>
<title>Ахмет Мидхат</title>
<guid isPermaLink="true">https://adygi.ru/index.php?newsid=1239</guid>
<link>https://adygi.ru/index.php?newsid=1239</link>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Thu, 26 Jun 2025 12:14:47 +0300</pubDate>
<category>История в лицах, Фото, М</category>
<description><![CDATA[<p><span><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2025-06/ujo1ssb7mssgec2szxck8arfzln662tmh_ezlhyhwzd2vzzevvceah1nm3cvhuk9_0cqleplfktgokaevq-9rtu7.jpg" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"> Ахмет Мидхат, писатель, автор художественных произведений о черкесах (романы «Кавказ», «Хасан Меллях», пьесы «Черкесские дворяне», «Грузинская девушка», рассказы «Оковы рабства», «Разлука», «Хюсейн Феллах», «Смерть в руках Всевышнего», «Гордость Кавказа», «Второе рождение» и т. д.).</span></p> <div class="vkitPostText__zeroWidth--eceMu vkitSpacing__root--0aTQA"></div> <p><span>Ахмет Мидхат — один из основателей Черкесского благотворительного общества в Стамбуле в 1908, национальной школы при обществе, где дети обучались на родном языке.</span></p>]]></description>
</item><item>
<title>Руслана Мамий автор свыше 400 опубликованных научных статей</title>
<guid isPermaLink="true">https://adygi.ru/index.php?newsid=966</guid>
<link>https://adygi.ru/index.php?newsid=966</link>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Tue, 10 Jun 2025 12:36:03 +0300</pubDate>
<category>Новости, История в лицах, М</category>
<description><![CDATA[<p><span><a href="https://peremeni-adygea.ru/uploads/posts/2025-06/1749546713_izobrazhenie-whatsapp-2025-06-10-v-10_29_17_2b3cd971.jpg" class="highslide" target="_blank" rel="noopener external"><img src="https://peremeni-adygea.ru/uploads/posts/2025-06/thumbs/1749546713_izobrazhenie-whatsapp-2025-06-10-v-10_29_17_2b3cd971.jpg" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"></a> В торжественной обстановке сегодня наш институт проводил на заслуженный отдых ученого-филолога, автора свыше 400 опубликованных научных статей, научных книг и монографий, главного научного сотрудника отдела литературы, проработавшего с 1990 по 2010 гг заместителем директора по научной работе АРИГИ Руслана Гилимовича Мамий.</span><span><br><br>Р.Г. Мамий родился в 1937 г. в ауле Шаханчериехабль Теучежского района. В 1960 г. окончил филологический факультет АГПИ и с этого времени по 1968 г. являлся литературным сотрудником, а затем заведующим отделом областной газеты «Социалистическэ Адыгей». С 1968 по 1990 гг. работал в Адыгейском обкоме КПСС — инструктором, помощником первого секретаря, заведующим отделом. В 1970-1972 гг. учился в Высшей партийной школе при ЦК КПСС в Москве.<br><br><span>Наукой и художественным творчеством Р.Г. Мамий занимается с начала 1960-х гг. Первые наиболее крупные исследования были посвящены адыгейской прозе и её ведущему жанру — роману. Они опубликованы в 1970-х гг. в «Ученых записках», в серийных сборниках «Проблемы литературы и фольклора», издававшихся в Адыгейском научно-исследовательском институте. Руслан Гилимович защитил кандидатскую диссертацию в 1975 г. В 1977 г. издал монографию «Пути адыгейского романа». В 1985 г. в Москве в издательстве «Наука» выходит в свет фундаментальное исследование «Советский многонациональный роман». В нем опубликована глава «Новые тенденции в развитии адыгейского романа», написанная Р.Г. Мамием. Другие работы о прозе и ее основных жанрах, об адыгейской литературе в целом, о творчестве отдельных писателей, о культуре и искусстве печатались в научных изданиях Кабардино-Балкарии, Дагестана, Карачаево-Черкессии, в журналах «Детская литература» (Москва), «Кубань» (Краснодар), «Доклады АМАН» (Нальчик), «Дружба», «Литературная <a href="https://www.natpress.net/" target="_blank" rel="noopener external">Адыгея</a>» (Майкоп), на страницах периодической печати. Отдельной книгой изданы «Шамсудин Хут», «Огонь души Абу Схаляхо», «Пока я живу», «Вровень с веком», «Идейно-нравственные ориентиры и художественные искания адыгейской прозы второй половины XX века», «Союз науки и мужества». Он один из организаторов (вместе с К.Г. Шаззо), ведущих авторов и редакторов фундаментального исследования «История адыгейской литературы» в трех томах, изданной в 1999-2006 гг. В 2002 г. защитил докторскую диссертацию.</span><br><br>Р.Г. Мамий успешно сочетал научно-организаторскую работу с преподавательской, являясь профессором кафедры литературы и журналистики АГУ. Руслан Гилимович — лауреат Государственной премии РА в области науки, заслуженный деятель науки РА и РФ, действительный член Адыгской международной академии наук (АМАН), член Союза писателей России с 2004 г., награжден орденом «Знак почета».<br><br>Очередной раз коллектив АРИГИ поблагодарил уважаемого Р.Г. Мамий за достойный вклад в развитие института и национального литературоведения, пожелал ему здоровья и долголетия.</span></p>]]></description>
</item><item>
<title>МАКСИМОВ ВЛАДИМИР ФЕДОРОВИЧ</title>
<guid isPermaLink="true">https://adygi.ru/index.php?newsid=579</guid>
<link>https://adygi.ru/index.php?newsid=579</link>
<dc:creator>admin</dc:creator>
<pubDate>Tue, 13 May 2025 15:48:33 +0300</pubDate>
<category>История в лицах, М</category>
<description><![CDATA[<div><span><a href="https://adygi.ru/uploads/posts/2025-05/photo_2025-05-13_15-47-55.jpg" class="highslide" target="_blank"><img src="https://adygi.ru/uploads/posts/2025-05/medium/photo_2025-05-13_15-47-55.jpg" alt="" style="display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;"></a> В 1955-1965 гг. заведующий кафедрой физики физико-математического факультета АГПИ</span></div> <div><span>С 13 августа 1943 года в составе 259-ой дивизии принимал участие в Донбасской наступательной операции, в рядах 944-го полка принимал участие в освобождении Одессы, в Ясско-Кишиневской операции, затем в освобождении Болгарии.</span></div> <div><span>За мужество и героизм в годы Великой Отечественной, Владимир Федорович Максимов был удостоен ордена Отечественной войны II степени, медалей «За боевые заслуги», «За Победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.».</span></div> <div><span> </span></div> <div><span>Со студенческой скамьи ушел добровольцем на фронт в июле 1941 года. Сначала он служил в рядах 103-го отдельного батальона воздушного наблюдения, оповещения и связи ПВО на Сталинградском фронте, затем в 944-м стрелковом полку 259-й стрелковой дивизии 37-й армии. В декабре 1942 г. был ранен под Сталинградом.</span></div> <div><span> </span></div> <div><span>В феврале 1943 года полк, в котором служит старший лейтенант, командир роты противотанковых ружей Владимир Максимов перебрасывается в Донбасс. В марте того же года дивизия ведет тяжелые оборонительные бои на рубеже реки Северский Донец под Лисичанском.</span></div> <div><span> </span></div> <div><span>С 13 августа 1943 года 259-я дивизия наступает в ходе Донбасской наступательной операции, частью сил 3 сентября 1943 года приняла участие в освобождении Горского и Золотого, в этот же день освободила Попасную, 5 сентября 1943 года отличилась при освобождении Артемовска и освободила Никитовку, продолжив наступление, участвовала при поддержке 135-й танковой бригады в освобождении Константиновки. Продолжила наступление в ходе Запорожской наступательной операции (10-14 октября 1943 года), вела ожесточенные бои за Никопольский плацдарм в течение конца 1943 — начала 1944 года . С 30 января 1944 года перешла в наступление в ходе Никопольско-Криворожской наступательной операции, наступает на Никополь с юго-востока, участвовала в освобождении города 8 февраля 1944 года, затем вышла к реке Ингулец. В конце марта 1944 года воины дивизии совершили марш к Южному Бугу и приступили к форсированию реки. В рядах 944-го полка Владимир Максимов принимает участие в освобождении Одессы, в Ясско-Кишиневской операции, затем в освобождении Болгарии.</span></div> <div><span> </span></div> <div><span>После войны, в 1948 году Владимир Федорович окончил физико-математический факультет и аспирантуру Тамбовского государственного педагогического института. В 1955 году его пригласили в Майкоп, в Адыгейский государственный педагогический институт, где он с 1955 по 1965 годы заведовал кафедрой физики физико-математического факультета.</span></div>]]></description>
</item></channel></rss>