Адыги - Новости Адыгеи, история, культура и традиции » Статьи » История » ИОГАНН АНТОН ГИЛЬДЕНШТЕДТ: ПУТЕШЕСТВИЕ ПО КАВКАЗУ. К политической географии и народоведению Кавказских гор.

ИОГАНН АНТОН ГИЛЬДЕНШТЕДТ: ПУТЕШЕСТВИЕ ПО КАВКАЗУ. К политической географии и народоведению Кавказских гор.

ИОГАНН АНТОН ГИЛЬДЕНШТЕДТ: ПУТЕШЕСТВИЕ ПО КАВКАЗУ. К политической географии и народоведению Кавказских гор.
История
zafe
Фото: Адыги.RU
10:52, 21 март 2021
8 907
0
В Кавказских горах находится большое число меньших и больших остатков народов и их скопищ, которые издревле обитали в них, или при переселении народов в походах на Европу могли остаться там как толпы отрядов, или позже могли сюда прийти из Европы по разным причинам. Так, в 12-м столетии генуэзцы овладели берегами Черного моря, остаток их, как говорят, отправился в Кубеша 231. Все эти толпы народов и остатки [оных] обитают в почти бесчисленном количестве округов и уездов, которые частью друг с другом имеют отношения, частью полностью [живут] сами по себе, и обитатели их говорят на чрезвычайно различных языках, являются то подданными деспотов, то без начальства и состоят только [под властью] выбранных ими самими старейшин, не знают ни законов, ни послушания. © Адыги.RU (пер. Т. К. Шафрановской) Текст воспроизведен по изданию:

В Кавказских горах находится большое число меньших и больших остатков народов и их скопищ, которые издревле обитали в них, или при переселении народов в походах на Европу могли остаться там как толпы отрядов, или позже могли сюда прийти из Европы по разным причинам. Так, в 12-м столетии генуэзцы овладели берегами Черного моря, остаток их, как говорят, отправился в Кубеша 231.

Все эти толпы народов и остатки [оных] обитают в почти бесчисленном количестве округов и уездов, которые частью друг с другом имеют отношения, частью полностью [живут] сами по себе, и обитатели их говорят на чрезвычайно различных языках, являются то подданными деспотов, то без начальства и состоят только [под властью] выбранных ими самими старейшин, не знают ни законов, ни послушания.

Расположение или местопребывание в горах, множество округов и уездов, различие языков и управлений, невежество, частью дикость самих народов и незначительность многих из них сохранили их в такой темноте, что о старине знали мало и еще меньше что-то достоверное, и многие почти не знали своего названия, которое также еще было искажено.

Так как Россия имеет отношения с этими народами в течение трех столетий, то я считал своим двойным долгом как можно лучше исполнить этот пункт данной мне для моего путешествия академической инструкции и пролить столько света в эту темноту, сколько это будет возможным для меня. Но дело по своему существу очень тяжелое, и встречавшиеся мне так часто трудности знают мои читатели из дневника. Я делал между тем все, что мог.

С помощью собранных и сравненных образцов языка, наблюдений и сравнения государственных устройств, исторических обстоятельств, физического сходства и т. д. [выяснилось], что различные диалекты сводятся к немногим коренным или родственным языкам, и точно так же [можно свести] многочисленные толпы народов к немногим нациям и множество уездов и округов к немногим провинциям. Это был мой метод, чтобы по возможности избежать путаницы и смешения. Так я нашел следующие провинции, или расположенные рядом округа и уезды, в которых был единообразный язык или можно было распознать в различных диалектах коренной язык. [224]

I. ГРУЗИНСКИЕ ПРОВИНЦИИ

1. Кахети; 2. Чим; 3. Земо; 4. Картели 232; 5. Имерети; 6. Гуриа (Гуна. П); 7. Мингрели и 8. Сванети.

Где все одинаково говорят именно на грузинском языке, частью на единообразном, частью на мало отличающихся диалектах, о чем прежде много упомянуто.

II. ПРОВИНЦИЯ БАСИАНИА ИЛИ БАСИАНА 233

Она занимает часть высоких альпийских гор, вокруг Малки, [притока] Терека, Аргудана, или Аргусна, до Кубани и граничит восточнее с Осетией, южнее с Грузией, Имеретией и Сванетией именно, западнее с Абхазией, севернее с Черкесией. Жители безусловно татарского происхождения, и все еще их язык является ногайским диалектом татарского. Этот язык не мог быть воспринят от окружающих народов, т. к. [последние] говорят на совершенно других языках. Вероятно, они переселились в эти безопасные горы, чтобы избежать преследования их врагов. Различные округа говорят на мало отличающихся друг от друга диалектах упомянутого ногайско-татарского [языка]. Округами этой части гор и народа являются:

1. Малкар — по-басиански; Балкар — по-черкесски; собственно Басиани — по-грузински.

Небольшая часть живет у Аргудана, большая — на Череке, [притоке] Терека. На В. провинции — осетинская Дугорен, на Ю. — имеретинская Раджа, на С. — часть Большой Кабарды, называемая Кашкатау.

В нем находится около 1000 семей, и они живут в маленьких деревнях: 1. Улумалкар (Большой Малкар); 2. Мухол; 3. Ишканта; 4. Шаарда; 5. Хурдаиса; 6. Гробсарта; 7. Аджалга и многие др.

Фамилия Басиат в округе считается княжеской и также признается черкесами за таковую. От нее, вероятно, грузины принимают название Басиана для всей страны.

2. Бизинге, или Бизниге, у Чезека 234.

В нем насчитывается только 100 семей.

3. Хулам. Тоже у Чезека. Такой же маленький. Жители обоих живут в очень маленьких селах.

4. Чегем, груз. Джики.

Его жители чехи. Он занимает всю верхнюю горную область реки Баксан, [притока] Чегема, и ее притоков.

Жителей насчитывается 360 семей, и они живут в 10 селах: 1. Улу Елт — главное село и самое нижнее у Чегема и потом вверх по реке; 2. Мимала; 3. Тобениншил-Бердеби; 4. Аче; 5. Чеге; 6. Кам; 7. Орсундак; 8. Булунгу; 9. Джерлиге и 10. Хутор Устошири. [225]

Грузинское название Джики. кажется, было названием округа Цихиа императора Константина 235; может, это остаток жившего тогда на равнине народа, который потом переселился в горы.

5. Карачаи, Басиан.

Черкесы называют его Каршага; грузины же — Карачагети и Кара Джики.

Он расположен вокруг истока Кубани и на З. имеет абазинский округ Башилбаи и на Ю. — Сванети. На Ю. его отделяет горный хребет Чалпак от кабардинцев, [живущих] у Баксана. В упомянутых горах берут начало Малк и Кум.

6. Баксан.

Все басианцы, вероятно, были подданными правителей Грузии, под ними они и стали христианами греческого вероисповедания, остатками чего являются некоторые старые церкви в этих округах, празднование воскресенья, соблюдение великого поста и употребление в пищу свинины. Такая каменная церковь длиною в 4 сажени имеется в округе Чегем у Улу Елт, где беременные женщины обычно дают священный обет принести в жертву животное и устроить торжественное его съедение. Вообще не знают идолопоклонства и многобожия, а верят лишь в одного Бога и подателя всех благ. Из знатных постепенно некоторые стали магометанами, но не имеют ни мечетей, ни мулл 236.

Сейчас у них нет ничего общего с грузинскими правителями, так как последние частью бессильны, частью потому, что их страна лежит между высоких диких снежных гор и у округа Сванети. От Они в Имеретии до Чегема 2 дня пути. Все же приходят малкарцы с грубым сукном, кошмами и т. п. на торги в известные дни недели в Они в Радже у Риона и покупают хлопчатобумажные материи и др. Но тем более басиани имеют дело с кабардинцами, потому что различные басианские округа платят подать различным кабардинским князьям; обычно одна семья ежегодно отдает одну овцу.

Кабардинцы более могущественны, и басианцы гонят скот зимой в кабардинское владение, и уже поэтому они должны подчиняться. Из Кабарды они достают, при нужде, оленей и всегда русскую соль, хлопчатобумажные материи, холст, сафьян. То и другое они покупают за шерсть, грубое сукно, кошмы, шкуры лисиц и куниц, серу, которую они выкапывают у Устоширта в округе Чегем, и огнестрельный порох.

Вверху у Чегема, у горы Каргашин Тау (Свинцовая гора) добывают свинцовую руду.

Употребляемыми мужскими именами у басианцев являются Магомет, Мусласали, Девлет, Хамзо, Келемет, Басмурза и многие татарские.

По предисловию напечатанного в Берлине Катехизиса утверждается, что несколько сот лет тому назад, по другим сведениям в 1480 году, богемские и моравские братья, чтобы избежать преследований римских единоверцев, переселились в Кавказские горы, и они в начале этого года попросили [прислать] учителей из Берлина. Сходство названий Богемии, Цехен с Чегем и имеющиеся здесь следы христианства, кажется, подтверждают это. Но мне это кажется очень неправдоподобным, потому что Чехом происходит от Цихен или константиновской Цихиа или Джики грузин — следы христианства, очевидно, из Грузии. Богемские братья, вероятно, сохранили бы богемский язык и не [226] сменили бы его на татарский, в котором не найти никакого вида сходства со славянским 237.

7. Басианиа, Бастани, Басиана.

Грузины называют самый большой принадлежащий к ней округ Малкар, [словом] же Басиани — называют родственные соседние и похожие по языку и управлению округа, поэтому я выбрал это наименование как название провинции.

III. АБХАЗИ, АБХАЗЕТИ, ИЛИ АБАЗА

Грузины называют эту кавказскую провинцию Абхази и Абхазети, равным образом называют они также жителей, которые сами себя называют абазие; черкесское название абаза. Это или Абхазетия кажется мне лучшим названием для географических карт. Это, конечно, Абазгиа Константина; название Паганети и Алалети происходят, очевидно, от Папаги и Алани императора Константина 238. Эти же наименования должны иметь также, как утверждают грузины, абазийские округа, о которых я, однако, не смог узнать ничего достоверного. Абхазиа Минор, которая на некоторых картах расположена у Кума, происходит, вероятно, от абхазских деревень, которые сюда перевели черкесы 239.

Абаза занимает часть высоких Кавказских гор и их склоны напротив Черного моря, и на З. Черное море до устья Кабети, или Кабути (не Копети), на севере Черкесия, на В. Кабети и Сванети, на Ю. грузинские округа 240.

Страна в давние времена имела собственных правителей, которые названы в грузинских документах абха-мепе (мере. П) (цари Абхази). Позднее она долго находилась под властью грузинских царей, которые тогда назывались царями Абхазии и Картули (Абхазетисса и Картелисса мепе) (мере. П). При этом правлении было введено греческое христианство, и в Бичвинта был даже патриарх, в Мокви и Дранда — архиепископы. Впоследствии они освободились от Грузии и поныне у них нет общего главы; но некоторые округа признают турецкое владычество и некоторые являются подданными черкесских князей. Князья их обеднели, поэтому, хотя они и выбирают себе округами либо партиями старшин, но однако при их свободе часто воюют и уничтожают друг друга.

При таком государственном устройстве у них, как и у остальных кавказцев, угасло христианство, но, точно так же, как и у многих этих горных народов, [оно] не было заменено никакой другой религией. От прежнего христианства, кроме каменных церквей и их руин, сохранились следы и в их образе жизни, они все еще соблюдают великий пост, празднуют воскресенье не богослужением, а отдыхом от всех занятий и едят свинину. Нация постоянно имеет калтакоса, который живет при одной из старых церквей, должен иметь безупречную репутацию и особенно после поста освящать мясо. Его титул есть искаженное грузинское [слово] католикос, или патриарх.

Абхазетский, или абазанский, и черкесский языки имеют единый корень, но являются такими различными его диалектами, что не везде можно найти [227] родство, но частью до него надо доискиваться с трудом. Собранные мною образцы языка показывают это. Диалекты юго-западных, северо-западных и северо-восточных округов также несколько различны между собой.

Абхазиты настроены довольно мирно, и если они пускаются в набеги, то это большей частью чтобы отомстить за обиды, которые они претерпели. Такая ватага, [готовая] к нападению, собирается под старым дубом, в который они вонзают саблю, несколько раз обходят его и говорят на своем языке: Мы снова идем, враги (которых они называют), пусть мы их поймаем или убьем. Их оружием являются ружья и сабли, но также луки и стрелы. В последней войне такая ватага приблизительно в 3000 абхазцев напала на русские войска, но была отброшена и потеряла 300 человек и 7 предводителей.

В домашнем устройстве они больше всего похожи на черкесов. Они одеваются так же, как последние, только носят более короткие кафтаны. Граничащие с Мингрелией носят имеретинские шапки. Их дома, как и черкесские, состоят из легкого клетчатого строения с плетеными стенами из кустарника; но дома не стоят друг возле друга, но, как в Имеретии, разбросаны в рощах. Их земледелие ограничивается большей частью только гоми, но и в высоких горах сеют немного яровой пшеницы и ячменя.

Продуктами этой страны являются преимущественно мед, воск, лисьи и куньи меха, грубые суконные кафтаны и бурки. Четыре названных первыми товара находят сбыт в Крыму и два последних в Кизляре; и самшитовое дерево продают они в Турцию. Они покупают взамен грубое полотно, хлопчатобумажную и шелковую материю, юфть, сафьян, мелочной товар. Большая часть торговли проходит через руки армян.

Провинция Абхаз четко разделяется на юго-западную, которая располагается на склонах гор против моря, между реками Кубань и Енгури, и последняя отделяет Абхазию от Мингрели, 2. на северо-западную часть и 3. северовосточную часть, которую называют Алте-Кезек.

1. К юго-западной части, которая является собственно старой Абхазией, относятся округа Хирпит, Чадши, Садс и Аипка, которые черкесы понимают под общим названием Кушхасип, то есть загорские 241.

Этой частью управляют турки через пашу, который находится в крепости Сокункала 242 у Черного моря и обычно выбирается из княжеской абхазской фамилии Мудавио 243. Прежний паша носил имя Абаи, отсюда грузины произвели [название] этого округа по своей языковой манере Сабар, из чего в русском атласе образовалось Сабаици.

2. Северо-Западная Абхазия включала округа Туби, Убух, Шапсих, или Шапсо, Ахе и Кокуш (ниже или выше Шапсо) у рек Хуадж и Сахи и у кубанских рек, которые граничат с черкесскими округами Бжана и Сатукаи. Турки имеют в крепости Шочуккала, расположенной у Черного моря, надзирателей над этими уездами, которые, однако, им оказывают мало повиновения 244.

3. Северо-восточные части составляют третью и самую маленькую часть провинции. Когда еще в прошлом столетии кабардинские князья переселились далее на В. к Тереку, то абхазы захватили их области и стали поэтому подданными кабардинских князей. Алте Кезек, то есть шесть частей, потому что они насчитывают 6 родов, расположен между черкесскими округами [228] Кабарда и Беслен, вокруг кубанской реки Инджик и Уасп, или Арга, и верховий Кумы. Уезды называются Кизилбек, Там, Шеграи, Барокаи, или Бах, с 300, Башилбаи с 1000 семей и Сабар 245.

На эти уезды притязают, кроме князей, которые там живут, также князья соседнего черкесского уезда Беслен; также потомки своих собственных князей, из фамилий Мудавиа и Шараша 246, которые еще не отказались от своих прав, поэтому живут при постоянных смутах и бедствиях; они их увеличили в 1769 своим враждебным отношением к России, за что генерал фон Медем их жестоко наказал.

Главным городом провинции является Анакопис, прежде Никопсис. Остальными населенными местами, имеющими названия, являются Анаклеа, пограничная крепость у устья Енгури, против округа Одесси; Бичвинта, у устья Кабети; Бедиа, Макви и Драндели, бывшие резиденции епископов; Илори, Кодри, Чоми, Цалумка, Цупу и Бовудиак находятся у моря; Джанкета габла — большое село у кубанской реки Пшага 247, по которой оно простирается далеко вверх и также имеет удаленные от реки дома, разбросанные в лесу. Его старейшина в 1772 именовался Арсланбек Херсисгукои.

IV. ПРОВИНЦИЯ ЧЕРКЕССИЯ ИЛИ ЧЕРКЕССЕН

Жители называют себя и свою страну Адиги, турки и татары Черкас, грузины Черкесиани, русские Черкесси, немцы Черкасиен, а осетины Казах, которое, может быть, во времена императора Константина было общим названием. Черкесов, осетин и кистов русские называют, какими бы разными нациями они ни были, из-за их общего обитания на Северном Кавказе, всех вместе, но очень неопределенно, горскими или тавлинцами, первое из которых на русском, а последнее на татарском языке обозначает горцы 248.

Эта страна занимает на северной стороне Кавказа преимущественно равнинную поверхность у подошвы главных гор и предгорья от Черного моря и вверх по Кубани и далее на восток до устья Сунджи, [впадающей в] Терек. Поэтому от Абхазии и Осетии она расположена к северу, от Кистетии — к западу. Следовательно, в ней находятся Кубань, Кума и притоки Терека.

Черкесы являются особым народом, который, насколько это можно понять из языка и всех других обстоятельств, не приходится родственным ни одному другому народу, кроме абхазов. Оба народа говорят на одном коренном языке, но на таких разных диалектах, что они друг друга без навыка не понимают.

У черкесов много князей, очень сильное дворянство, и народ подчинен знати и князьям.

Преимущественно княжескими фамилиями являются: Джамбулат, Картук 249, Бекмурза, Моисохл 250, Каргокин, все в Большой Кабарде.

В Черкесии нет общего собственно правителя, и между ее округами нет регулярных отношений, хотя государственное устройство страны является республиканским. Князья между собою воюют и подчиняют [один другого] и часто объявляют себя [сторонниками] совершенно противоположных партий. Вообще страна признает, особенно Кабарда, русское владычество, и князья [229] приносят клятву верности, также, для большей надежности спокойного и мирного поведения, дают они заложников из лучших фамилий, которые содержатся в Кизляре. Все же они чрезвычайно переменчивы и требуют время от времени военных наказаний. Особенно нужно было их с помощью собственного корпуса удерживать в пределах в прошлую турецкую войну, как и других кавказцев. Над округами, кроме Кабарды, удерживают также некоторую власть и турки и поэтому назначают сераскира, который, наряду с крымским, находится в Копиле у Кубани.

Усилиями русского и грузинского духовенства, преимущественно при русском царе Иване Васильевиче, черкесы стали греческими христианами, чего сохранились еще многие следы, старые каменные церкви, кресты на могилах у Кумы и др., некоторые [жители] еще соблюдают пост и т. д. Но здесь произошло то же, что и в Абхазии. При свободном государственном устройстве погасла христианская религия, не вытесненная какой-либо другой. В настоящее время большинство знатных — магометане, но [они] не имеют ни священнослужителей, ни мечетей, ни школ и являются, следовательно, чрезвычайно невежественными. Народ живет без религии.

Внешне и по характеру черкесы похожи на абхазов, но [первые] смелее и заметно тоньше, в высшей степени непостоянны, в договорах совершенно ненадежны. Обычными мужскими именами у черкесов являются, например, Али (Елнес), Магомет, Моисей, Арсланбек (сильный лев), Тему (железо), Хаммурсса (собачий князь), Тамасса (Томас), Джатемир (железная душа) и т. д. Женские имена: Кенша, Фатме, Тепсике, Кистамер, Дженет (блаженство) и многие др.

Среди занятий выделяется скотоводство и в нем преимущественно овцеводство. Их овцами являются простые европейские домашние овцы, но на них очень хорошая шерсть. У них имеются также красивые (но их немного) лошади. Шерсть они частью перерабатывают сами в грубое сукно и кошмы, частью продают.

Их земледелие ограничивается почти только просом, потому что тучное пшено у них заменяет хлеб. То, что было сказано о продуктах и торговле абхазов через армян, полностью действительно и для черкесов.

У них нет городов, а живут они в больших селах, но дома в них не рассеяны, как у абхазов, а стоят рядом друг с другом. Дома, такие же, как уже описанные у кавказцев, из легкой клетчатой постройки с плетеными и выбеленными стенами.

Если им больше нравится местность из-за почвы, пастбища, воды, дров, соседства, то они покидают свои села и строят на этой лучшей местности, за короткое время, новые.

Округами Черкесии являются:

Большая и Малая Кабарда, которые занимают пространство долины у подножия северных гор и на предгорье от Верхней Кубани с З. до Сунджи, и обе разделяются Аргуданом, [притоком] Терека, и ниже устья Аргудана самим Тереком. Кабарда 251 на грузинском языке называется: в стороне, сбоку или на другой стороне. Таким образом, может быть, что название грузинское и взято от местоположения по отношению [к] Грузии. [234]

Беслен у Улу Лабы, [притока] Кубани.

Темиргой, который большой, у реки Шагваша 252.

Мамшах 253, на той же реке, на ней же расположен Адимос.

Абасех у Пшасиа.

Бшедух у речки Кизларкаткен 254; Хатукеи и Бшанер у реки Кара-Кубань и Апахи.

Все эти реки впадают в Кубань.

V. ПРОВИНЦИЯ ОСЕТИЯ И ОСЕТИНЫ

Страна, или провинция, Осетия занимает часть высоких Кавказских гор вокруг источников северных рек Терека до Лескена и южных притоков Куры, Араги, Ксани, Батара и Дидилиахви и Джеджо, [впадающего в] Рион.

Эта большая страна имеет на В. — кистинские, на Ю. — грузинские, на З. — басианские и черкесские и на С. — черкесские и кистинские округа.

Жители делят свою страну и себя на различные уезды — Гир, или Ир, Валв, или Валп, Хуатан и Херолин. Грузины, и в подражание им также русские, называют их осей, оси или осетины, черкесы же и татары [называют их] куша 255(кости).

Осетины кажутся мне остатками прежних половцев или узен, вероятность чего подтверждается образцами языка и употребляющимися и сейчас мужскими именами Итлар, Китай, Урус, Саба, Качин, Янсланоп, Кунем, Кусток, Ченегреп, Сурбар, Валдуза и др., что также совсем не противоречит истории. Эти образцы языка показывают также, что оссетский язык хотя и совершенно самостоятелен, но все же достаточно родствен чистому персидскому, чтобы иметь [в его лице] праязык; не так с татарским, как считал Тхунманн. Когда в 1110 [году] половцы были разбиты русскими на Дону, кажется, что остаток последних — современные осетины, спаслись в Кавказских горах 256. Все же я хочу их историю предоставить историкам, которые снабжены достаточными вспомогательными средствами, и только сообщить то, что мне известно о современных осетинах.

У осетин есть князья и знать, которые, однако, никогда не были богатыми и могущественными, потому что в прежние времена весь народ был подвластен властителям Грузии, но при грузинских внутренних беспорядках освободился, исключая южную часть. Современными княжескими фамилиями Осетии являются Кундахали, Шенат, Тагаротаканша и еще более бедные.

При грузинском господстве была введена греческая христианская религия, которую признают также еще многие осетины, которые являются грузинскими подданными; в последние 20 лет и русские миссионеры убеждали принимать крещение в округах Тагаур, Куртат, Валагир и Нар. Взятое вообще, сказанное мною об абхазах относится и к осетинам, [например] то, что христианская религия при свободном не сложившемся государственном устройстве исчезла, оставив только некоторые следы [в виде] старых церквей, еще оставшегося соблюдения великого поста и т. д. Сейчас страна разделена на многие округа или уезды, которые частью, как уже отмечено, подвластны грузинским царям и князьям, частью признают русское владычество, присягают этому [235] государству [России] на верность и дают ему заложников, частью состоят [под властью] своих князей, частью — под выбранными самими старшинами, над некоторыми из коих владычествуют кабардинские князья. Но и более или менее независимые уезды не только не держатся вместе между собой, но живут партиями в открытой вражде, осложняют свою суровую жизнь и сами себе устраивают ссоры.

Вообще они являются как невежественными в религии и законах, так и жестокими в обычаях, более склонны к разбою, чем к воровству, фальшивы, коварны и вероломны в отношении и к своим и к прочим.

Вообще они являются людьми хорошего роста, невысокими, но крепкими, твердыми, которые не умеют приноравливаться [к жизни], но многотерпеливы. Только недостаток силы, облеченной властью, и разумных устройств делает их такими плохими и злыми.

Они издавна доставляли много хлопот расположенным возле линии русским войскам (хотя они обитают далеко от последней) нападениями и убийствами путешественников, [едущих] из и в Грузию, и набегами и разбоями на самой Терекской линии. Когда же их время от времени подвергали наказанию, то они признавали русское господство и защиту и давали заложников; но когда эти сбегали или умирали, и они не боялись совсем близкого наказания, то они снова становились враждебными. Об этом многое приведено в моем дневнике.

Их села, из которых 5 или 50 составляют округ, совершенно такие же, как черкесские, больше или меньше, с такого же рода постройками, равным же образом и так же часто их перемещают в другие места. В каждом находится от 20 до 100 и больше семей.

Их ремесла и домашнее устройство также ни в чем не отличаются от черкесских и абхазских.

Осетинские округа:

Округ Сака. Вверху у Аредона, [притока] Терека и Джеджо, [впадающей в] Рион в высоких горах. Его селами являются: 1. Сака; 2. Абакткан; 3. Баи; 4. Сригал; 5. Саварах; 6. Чамет; 7. Ноатан; 8. Панат; 9. Хумасар; 10. Чисекан; 11. Джехеле; 12 Хусар; 13. Калаке.

Округ Нар у Аредона под Сака. Его села: 1. Кегах; 2. Самбин; 3. Бабиат; 4. Петрет; 5. Еспе; 6. Куркмат; 7. Нар; 8. Слуз; 9. Сингизер; 10. Сируат; И. Сасгат; 12. Гор; 13. Чебат; 14. Вордзе; 15. Валсуби; 16. Гудисин; 17. Уаркан; 18. Лессе; 19. Поскоми.

Саннах у Аредона под Нар. Его села вниз у реки: 1. Калак; 2. Лисер; 3. Тси; 4. Тибе; 5. Клеат; 6. Джаншил; 7. Милакакан; 8. Серамак; 9. Бали; 10. Джипшера; 11. Джебар; 12. Тле; 13. Сука.

Округ Валагир. Самый нижний у Аредона, вдоль которого он достигает черкесского села Етмурза. Его села: 1. Наакан; 2. Нузал; 3. Назигир; 4. Згет; 5. Мазур; 6. Бод; 7. Джеда; 8. Гими; 9. Холесте; 10. Кора; И. Умат; 12. Доннефаре; 13. Дагум; 14. Чамар. Все 4 округа у Аредона называются вместе взятые Мамезон, осетинами Маммезон, грузинами же Мапсуани 257.

Дугор, или Дигир, расположен у Ирефа или Уруха, левого притока Терека, преимущественно у речки Дугор. Диалект этого округа является среди всех [236] осетинских самым отличающимся. Селами его у речки Дугор являются: 1. Кцорте; 2. Лавазе; 3. Хаде; 4. Мизура; 5. Цамаде; 6. Нешигин; 7. Баде; 8. Ноанган; 9. Хареговерен; 10. Чамун; 11. Изгида; 12. Уиси; 13. Канунте; 14. Мансуракаган; 15. Со-латеган; 16. Галунте; 17. Уакасте; 18. Фескал; 19. Мештинонка; 20. Таита; 21. Чеоита; 22. Калагте; 23. Уакаца; 24. Цаканте; 25. Санкесте; 26. Хуреган; 27. Ферескаттес; 28. Кумболате; 29. Каматата; 30. Махшиеске; 31. Тументо; 32. Кала; 33. Игарис; 34. Холассен; 35. Цадегар. У рек и ручьев: 36. Джинагар; 37. Гуллерган; 38. Науква; 39. Куссу; 40. Стардугор; 41. Ахсергин; 42. Моке; 43. Ахсуиа; 44. Киннбулта; 45. Нареад; 46. Донифарс; 47. Ханаза; 46. Заделеске; 49. Индаглескоре и 50. Риббанканглегориеви, груз. Хин, и Кезури, груз. Гудари 258.

Два сопредельных округа у Терека, которые также называют Сони и Мекевани, чьи села я не могу отделить. Они расположены у Терека и у ручья Кунбелей в альпийских горах. Жители называют себя также Кевсурети.

Населенными местечками обоих являются: 1. Голет; 2. Цудосто; 3. Гергет; 4. Паншетти; 5. Арсеха; 6. Карботени; 7. Тоти; 8. Канопи; 9. Чаршетги; 10. Горицихе; 11. Пхелше; 12. Сгат; 13. Хуртиси; 14. Талгози; 15. Мна; 16.. Ноакан; 17. Сно, где имеются кислые минеральные источники; 18. Каргуча; 19. Мигута; 20. Артхев; 21. Ахалцихе; 22. Степанциминда; 23. Карбани; 24. Сионди; 25. Коби; 26. Уихат; 27. Хомеули; 28. Кистани; 29. Гудани; 30. Пацалиго; 31. Кашка; 32. Пло; 33. Гвелети; 34. Мигуда; 35. Тенчо; 36. Киности. В одном из этих округов имеется 350, в другом 300 осетинских семейств, среди которых все же живут и многие грузины 259.

Оба они подвластны картельскому царю; и как и со всеми остальными ему и имеретинскому царю подвластными осетинами, с ними поступают совершенно так же, как с грузинами.

Округ Гелаксан у Кумбелея, [притока] Терека под Ангуш.

Куртаули или Куртат. Вверху у истока Пога.

Гуда. Вверху у Араги, [притока] Куры, чьими селами являются: 1. Езето; 2. Хатикан; 3. Фаллакан; 4. Иелокткан; 5. Иедуркан; 6. Неакан; 7. Мокел. Он подвластен картельскому царю.

Сапершети. Вверху между Ксани и Араги у Лордсобани. Он подвластен картульскому царю, и в нем имеется около 6 сел.

Ванати и Чамури. Вокруг истока Ксани. Они подвластны грузинскому Ксани ериставу Давиду. Я не могу назвать их села.

Ломисо. Вверху на левом берегу Ксани, под Чаман рядом с Супершете. В нем есть металлы. Населенные места его: 1. Цалкари; 2. Смори, крепость; 3. Карели; 4. Шакакни; 5. Балхави; 6. Сабоети; 7. Хотаети; 8. Квенер; 9. Чорчои; 10. Миделаткари; 11. Хурбали; 12. Тентаткари; 13. Бегманткари; 14. Квелдаба.

Магран Двалети. Вверху у Дидилиахви; подвластна княжеской фамилии Ксани еристава.

Тагата, груз. Тагури, или Тагаеур. Вокруг Верхнего Терека у Кизил, левого [притока] Терека. Его населенные места: 1. Уагшамба; 2. Далагшаниба 260; 3. Кани; 4. Теменекан; 5. Даргиф. Он (т. е. округ Тагата) принадлежит различным осетинским князьям.

Тирсау, также Трусо. Вверху у Терека в высоких сланцевых горах. Его населенные места: 1. Реси; 2. Сивранту; 3. Гимаса; 4. Цоцолте; 5. Бурмасек; [237] 6. Худцан, или Караткан; 7. Валанденце; 8. Далагденце; 9. Барс; 10. Саватис; 11. Сарагсте; 12. Абано; 13. Кетесса. Он принадлежал княжеской фамилии Арагис еристава, а после его отречения картульскому царю.

Архоти. Вверху у Терека, над Кесури, или Кевсурети, у ручья Кунбелей. Населенные места — Ахиали и меньшие, во всех только 60 семей 261.

Макат по-груз., Комоити по-осетински. Вверху у Терека под Архоти. Населенные места: 1. Таичи; 2. Патехалага; 3. Арциа; 4. Ланджага; 5. Обни; 6. Маларшо; 7. Гарака; 8. Байма; 9. Лагири; 10. Компа; 11. Пемата; 12. Калмиканар; 13. Джаринхи; 14. Озми 262.

Гнасур. Вверху на правом [берегу] Батара Лиахви. Он подвластен картульскому царю. В нем крепость Сиата.

Ткупта, или Гупта. У ручья Ткуптура Батара Лиахви, совсем вверху, под осетинским округом Пачур. Он частью подвластен самому картульскому царю, частью — Книс ериставу. В нем Ципоз, Гупта, которая расположена на обоих берегах Диди Лиахви. Там живет общественный старшина из рода Гобили Швили, Уданети, Гаца.

Падшур 263. Около Батара Лиахви, над Ткупта; подвластен Ксанис ериставу, в нем Инаури, Бизои.

Кобаис. Вверху у Батара Лиахви, под Гнасур; подвластен Картели. В нем Лекон, Цинбани, крепости Адсенскеви, Батин и Пахали, Кехи, Удаурти, Санкан.

Гриа, или Чру. Под Кобаис вверху около Батара Лиахви, у ручья Гриа; подвластен Картули. В обоих имеется более 50 сел.

Гнуто, или Гнут. Вверху у Батара Лиахви, в сланцевых горах; подвластен картельскому царю. В нем Бехчи, Чапаруг, Бриллачаури.

Рука. Вверху у Дидилиахви. Он подвластен Картули, старшине из фамилии Тома Швили, которая принадлежит к знатнейшим фамилиям Грузии.

Джаукови, по груз. Джависхеоба (Джависгроба. П). При Паце [впадающей в] Диди Лиахви, и у самой Диди Лиахви. Он подвластен Картули и старшине его из княжеской фамилии Губилта. В нем Схлепи на правом берегу Диди, над устьем Паца. В этом селе имеется 8 кварталов, в нем старая каменная церковь, с крестом, покрытым листовым серебром, который подарил князь Машабели, тогдашний властитель. Сейчас церковь служит осетинским преступникам как убежище. Гузала, Кверцери с различными кварталами и разделениями, Цона, Колалто, Тамута, которое находится уже у источников одного ручья Риона и является самым крайним картельским селом; крепость Цехо. Село Цлепе и др. Вообще этот округ, который почти занимает среднее пространство Диди Лиахви, большой и насчитывает больше 1000 семей. Он был подвластен грузинской княж. фамилии Мачабели; но так как эти осетины жаловались на слишком большие непосильные поборы, то царь Ираклий отрешил князя и в 1772 пожаловал этот округ своему царевичу Георги. Около Цона были еще различные села этого округа, которые, однако, имеретинские князья Цирези и Джапарези в 1770 году разорили, так как жители не хотели платить им подати. [238]

Урдсвалта, по груз. Магран Двалети. Около истока Диди Лиахви; подвластен Картели, и в нем находятся только следующие села: Ерема, Ходе, Кабуста, Калака, Тахо, Биртаул, Екземети и несколько небольших.

Калиет. Вверху у Диди Лиахви, картульский. В нем в небольшом количестве деревень около 300 семей.

Биртаул. У ручья того же названия, [текущего в] Диди, грузинское и только небольшое.

Сгобир, Спа, Дживачкур, Джанах, Гудис.

Все [села] вверху у Диди Лиахви и подвластны картельному царю и его князьям, небольшие и малонаселенные.

Дванети. У Джеджо, [впадающего] в Рион у южных альпийских гор, на границе Имеретин, царю которой достался после конфискации имения Раджи еристава. На этот округ притязает также картельский царь. Севернее он достигает истоков Аредона, [впадающего в] Терек, и расположенного у Аредона округа Маммезон.

Населенными местами его являются: 1. Гуиланта; 2. Нударбасиеви (Нударбас, Иеви. П); 3. Накребави (Наксебави. П); 4. Коречери; 5. Квемо Боджа; 6. Диди Боджа; 7. Кобиата; 8. Мореха; 9. Сибатара; 10. Джавис-Тави; 11. Мате Хора; 12. Садзнари; 13. Ткебурта; 14. Лета; 15. Срага; 16. Кешетга; 17. Самтарети.

VI. ПРОВИНЦИЯ КИСТИЯ ИЛИ КИСТЕТИЯ

Я даю это название множеству уездов или округов возле Северного Кавказа, которые располагаются в значительной части главных гор около Сунджи, занимают большую часть долины между ними и предгорьями и самого предгорья и имеют на западе Малую Кабарду, на С. — Терек, на В. — татарские и лезгинские и на Ю. — грузинские округа.

Жители этих округов, правда, не уживаются между собой, частью [состоят] в открытой вражде и еле удерживаются вместе те, которые живут на одной реке. Немногие имеют независимых правящих князей, как чеченцы, у некоторых нет знати, и они выбирают среди своих самых богатых, особенно если у них много родственников, в старшины, которым они, однако, оказывают столько повиновения, сколько им захочется. Некоторые подвластны своим более могущественным соседям, частью платят им дань, но иногда они освобождаются или переходят под власть другой владетельной особы, так, округа Вапи, Ангушт, Галга и Карабулак были подвластны то яхсайским или океанским, то кабардинским князьям; недавно они присягнули на верность России и для удостоверения своей верности дали заложников, которые находятся в Кизляре. Но это не мешает упомянутым князьям иметь к ним притязания. В старые времена вся нация была подвластна Грузии.

Грузины называют жителей большинства этих уездов или округов кисти или кистинцы, поэтому провинцию очень удобно называть Кистия или Кистетия. [239]

В андийском языке называются эти кисты мицджегис бутурул (народ мицджегский). Так называют их тоже татары и почти всегда черкесы. Они могут, следовательно, также называться мицджеги и страна — Мицджегиа. Но на Кавказе понятие Кисти и Мицджеги не совсем одинаково, так, грузины понимают, как было упомянуто, под этим названием большинство сюда принадлежащих уездов, взятых вместе, так делают и татары под названием Мицджеги, но грузины не точно причисляют все мицджегские округа к кистинским, и наоборот, татары — не все кистинские к мицджегским округам 264.

Понятие о провинции и народе будет определено, если к этой нации причислить все те округа, которые похожи по внешнему виду, государственному устройству и обычаям и особенно в языке, несмотря на то, держатся ли [эти провинции и народы] вместе или признают различную верховную власть. Правда, [народы] говорят на различных, частью сильно отличающихся диалектах, все же нельзя не узнать у всех общего коренного языка; жители же различных округов понимают друг друга. Впрочем, кистинский, мицджегский, или, как он называется также обыкновенно в одном из значительнейших округов, чеченский язык, как показывают мои образцы языка, не родствен ни одному из кавказских языков и вообще никакому известному мне языку, следовательно, стоит совершенно особняком (В издании Палласа далее следует: «Употребляющиеся мужские имена у кистин: Али, Таштаруква, Гере, Чоч, Елберг, Шока, Борш, Екаш, Нога, Махамет и др. Женские имена: Саувалик, Бадичи, Балакаи, Тугаи, Патума, Иума, Цаби, Арагус и многие др.». В материалах Гильденштедта подборка имен, более обширная по сравнению с опубликованным вариантом, помещена в разделе об ингушах) 265.

Кисты, или кистинцы, — это название я выбрал, потому что оно грузинское, легче для русских и более обычное, чем мицджеги и более общее, чем чечены (которые обитают только в одном уезде), — живут в селах приблизительно в 20 домов, но большей частью деревни близко расположены одна от другой, так что с одной высоты видно одновременно много [деревень]. В различных селах стоит каменная башня, в которую при нападении спасаются женщины и дети, и их с верхнего этажа защищают способные к обороне мужчины. Их занятиями являются, как и у всех кавказцев, скотоводство и земледелие; их побочным промыслом, из которого многие делают главное дело, являются набеги во владения своих соседей, чтобы воровать скот и людей, небольшие открытые войны, в которых они грабят и опустошают огнем. Они все до зубов вооружены и полностью военизированы, и снаряжение у них похоже на русских казаков.

Мужчины у них статные, хорошего роста, предприимчивые и хитрые. Так как они сражаются ради грабежа и добычи, а не за честь и отечественную справедливость, то они были бы глупыми, если бы противостояли регулярным или сильным врагам; они сразу спасаются бегством в таком случае и так ловко и проворно, что все убегают; русских, находящихся в пути, они грабят не только в своих округах, но и на русской земле, за Тереком, берут людей в плен, угоняют скот, нападают на отдельные отряды, угоняют лошадей у казаков и умерщвляют при этом всех, кто сопротивляется, сжигают также, если могут, станицы. Так, они напали и разграбили в 1774 станицу Наур и угнали у казачьего полка [240] больше тысячи лошадей. Но если приближаются русские войска, число которых в пять, даже в десять раз их превосходит, то они хотя пытаются нанести им вред и напасть на них; но если это им не удается, то они разбегаются, полностью отдают свои села, приносят торжественную присягу на верноподданство и дают знатнейших заложниками в Кизляр. Но при первой представившейся возможности эти неверные поступают так же, как раньше.

Так как они в своем государственном устройстве и грубости не изменились с незапамятных времен и не имеют ни школ, ни письменности, а также книг, сказаний и преданий, то и в их истории также далеко не уйдешь.

При всей дикости они сохранили некоторые следы христианства, и более отчетливые, чем у других кавказцев. Они верят только в одного бога, которого они называют Дакла, и не знают никаких идолов или побочных богов или святых. Воскресенье они празднуют, как абхазы, только тем, что прекращают всю работу. Летом они воздерживаются на короткое время от мясной пищи, зимой — на более долгое. Вся нация почитает старого смиренного отшельника, который называет себя цани стаг (чистый человек), который живет в высоких горах у старой церкви и после поста благословляет овец на заклание для первого употребления мясной пищи. Но при этом и также при рождениях, свадьбах и похоронах существуют самые незначительные церемонии. Они женятся на нескольких женщинах, как магометане, но едят, вопреки их обычаям, свинину.

В упомянутой церкви, как говорят, есть надписи, статуи и в подвалах манускрипты, поэтому я очень жалею, что не смог посетить ее, потому что она [в силу вышесказанного] могла сохранить, может быть, [материалы], проливающие свет на историю кавказских народов 266.

Отдельные округа этой провинции и обитающие в ней народы я частью могу только назвать из-за недостающих мне подробных сведений.

Ингушцы [по-русски ингушцы]

Так называют [официально] себя кисты некоторых уездов, которые живут рядом с Малой Кабардой, южнее Моздока приблизительно на расстоянии в 80 в., преимущественно около речки Кунбелей, - [притока] Терека, которые я посетил, когда их в 1770 русский офицер привел к присяге о верности и достал заложников. Они до сих пор были почти неизвестны. У ингушцев нет знати, но имеются некоторые издавна известные роды Мацеки, Боза, Чев и Пшанув, из которых они, как свободный народ, выбирают себе говорящего старшину и судью. Они находились в прежнее время под покровительством кабардинского и алкайского 267 князей, но при посредничестве кизлярского коменданта, главного [начальника] Неймпча, они переменили этих незначительных покровителей на покровительство России. Считают, что они могут выставить 5000 вооруженных людей.

Употребляющиеся мужские имена ингушей: Таштаруква, Али, Гере, Чоч, Елберд, Шора, Борш, Екаш, Ного, Тотур, Чоджора, Саик, Хасбулат, Матаи, Дахка, Цавиенек, Гиртс, Келасха, Батирби, Махамет, Бимурза, Мосаост, Артцаг, Джан, Карте, Джанаи, Бердуква. [241]

Ингушские женские имена: Саувалирк, Бадирги, Белакаи, Тугаи, Патума, Арсамек, Соскейо, Дашау, Паха, Тума, Цаби, Атагис, Холак, Деше, Рустаман, Арагус.

Спустя три дня после рождения женщины держат совместный совет и на третий вечер дают ребенку имя (См. примеч. А. на с. 239. В издании Палласа отрывок «Употребляющиеся мужские имена» отсутствует).

Округ (качилик) Ендре и Яхсай 268. Принадлежащие к кистинскому народу округа находятся не только вдоль рек, впадающих в Сунджу, но и на северных Кавказских предгорьях между реками Сунджа, Аксаи и Акташ. Под селами, которые расположены между Акташем и Яхсаем, подразумеваются села, объединенные под названием округа — Ендрекачкилик, потому что они некоторым образом зависят от татарского села Ендре, и к ним относятся следующие: 1. Беденал; 2. Белегулар; 3. Цаунтагол; 4. Гурдарерал; 5. Елелирал; 6. Ангилирал; 7. Гендургирал; 8. Дадагирал; 9. Гинарирал; 10. Сандакол; 11. Елмаккирол; 12. Тилимол; 13. Аккуарал.

Под селами, расположенными между реками Яхсай и Сунджа, подразумеваются села, [объединенные] под названием округа: Яхсайкачкилик, потому что они зависят от татарского села Яхсай, или Аксаи, и к ним относятся следующие: 14. Билилот; 15. Кашгелде; 16. Курчилор или Курчеле; 18. Алирааул; 19. Нуивер, или Нойимберде; 20. Ойсунгур и 21. Иссесу (Принадлежащие к кистинскому — 21. Иссасу. Г. Округ составляет, собственно, так называемый Мицджеги, потому что его жители сами себя так называют. Он расположен между речкой Сунджа и Апай, или Ахсай, частью вдоль небольшого хребта предгорий, который перед Сунджей В.Ю.-восточнее проходит к Ендрее у Апай. Сюда принадлежат села: 1. Бенедат; 2. Белегулар; 3. Цурнагол; 4. Гурдасерал; 5. Елерира; 6. Ангетирал; 7. Гендугирал; 8. Дадагирал; 9. Гинасирал; 10. Сандокол; 11. Елмакирал; 12. Тиливол; 13. Аккуарол; 14. Билилот; 15. Кашгелде; 16. Курчилор; 17. Наурузол; 18. Алираант; 19. Нуиве; 20. Оссунгур и 21. Иссесу. П), которое русские называют Горячий. Оба названия происходят от тамошних горячих источников, которые упомянуты в моем дневнике и названы мною Орловскими теплыми целительными водами. Это село располагается у Сунджи, в 20 верстах за Петровскими целительными водами у Барагуна. В нем находится около 500 домов, чьи жители являются опасными и поэтому пользующимися дурной славой разбойниками.

Округ Ахкингурт совсем вверху у Сунджи и Кунбелея, [впадающего в] Терек.

Округ Ардахли вверху у Росхена, [притока] Сунджи.

Округ Вапи, осет. Макарл, расположен на одном из притоков Терека, который впадает в Терек у осетинского села Чим, между Тереком и Кунбелеем.

Округ Ангушт в большой долине у Кунбелея.

Округ Шалха, который русские называют Малой (Малый) Ангушт, потому что он расположен совокупно с предыдущим и находится у подножия гор. Села обоих: 1. Галга; 2. Тирол; 3. Ака; 4. Беци; Гемир (Гемир. П); 5. Ваурху (Бушу. П); 6. Кир, Мереш (Кирхеретсели. П); 7. Голай; 8. Иалхар (Иалгхор. П); 9. Цорай; 10. Ной; 11. Хой; 12. Кахкой; 13. Местой; [242] 14. Нашах; 15. Цулуй (Цулай. П); 16. Мелер; 17. Корби; 18. Махши; 19. Ассай (Ахсаи. П); 20. Шадгиа; 21. Асдай (Асдар. П); 22. Хейрехи (Хейсехи. П); 23. Цизди; 24. Паланг. Три последних округа несколько лет тому назад выбрали вместо прежнего покровительства кабардинских князей покровительство русского государства, принесли присягу царской власти и дали заложников.

(Селения и округа) Махки, Хамха, Таргем, Аги, Картуй, Цулуй, Бештуй, Азик, Тимгай, Лалах, Хани, Таш, Арцхой, Салгаи, Фалхал, Терек, Малар, Джайрах, Баин, Ижел, Обин, Дохергиш, Арапе, Берех, Кушги, Кала, Накаст, Бархан, Тори, Гапай, Галай, Алкун, Гагай, Целх, Датах, Арште, Игер, Ляшк, Желаш, Галашки, Ахкинюрт, Ахка, Махал, Бошто, Мереджи, Терли.

Все эти кистинские селения и округа расположены вдоль рек Кунбелей, Сунджа и Асай. Они состоят между собой в хороших отношениях, так же как и с вапи, которые живут на реке Макул.

Народы, которые живут возле прочих рек, впадающих в Сунджу, составляют другую партию, которая настроена против этой и которую обычно называют чеченской. ((Селения и округа) — называют чеченской. Г., В издании Палласа неполный перечень населенных пунктов помещен в конце раздела, посвященного кистам)

Округ Чечен. Он занимает местность Нижнего Аргуна и возвышенность Сунджи и является значительным, поэтому под названием его жителей чеченов часто понимается вся кистинская нация. Чечены имеют князей. Правящая фамилия называется Туркан и состоит в родстве с Ауар-ханом 269.

Князь Ахмет-хан восстал в 1770 против России, но был быстро усмирен. Он и его старший принц вскоре после этого умерли. Правящий после него снова носил имя Али Султан. Он должен был послать своего маленького сына как заложника в Кизляр.

Князя Хасбулата убили сами чечены. Его внуки Хасбулат и Алхани Татархан были в 1773 юношами. Из многих принадлежащих сюда сел я могу назвать только немногие.

Чечен — главное большое село у Аргуни в 20 в. за устьем. Хаджиаул, почти такое же большое, напротив Чечена. Янгегерт у Сунджи, Гаджи аул у Аргуна, Шактери, Шареин, Тага, Докан, Атага и др. 270

Округ Атахи состоит только из нескольких сел вверху у Аргуна, где обитают так называемые атахцы, чьим князем является Арсланбек.

Округ Кулга 271, или Дганти. Вверху в горах рядом с округом Туши.

Округ Галгаи 272, по-груз. Галга. У истока Асая, [впадающего в] Сунджу.

Принадлежащее сюда село Саглаис 273 имело в прошлые времена большую церковь.

Округа Дшанти, Чабрилло и Шабет 274 расположены у Сунджи. [243]

Округ Чишрикакер у Рошни, [впадающего в] Сунджу.

Карабулаки являются кочующим кавказским народом, который имеет свои небольшие деревеньки в северных горах, вверху у Сунджи и ее шести верхних речек или ручьев. Карабулакский округ у Мартана, на местном языке Фартана, ниже ручья Шемилгор, впадающего с правой стороны в Сунджу.

У них нет князей, только старшины. Они говорят на кистишском [языке] в [его] чеченском или мицшегском диалекте. У Шемилгор, значительного ручья справа от Сунджи, находится названное по главной фамилии село Боко, приблизительно с 40 семьями.

Округ Карабулак (по-татарски Черный источник) расположен у притока Сунджи Мартана, или, на местном языке, Фортана, где он выходит из гор. Черкесы называют округ татарским названием Балсу (Медовая вода), чечены называют его Ариш Тояй, а ингуши и сами карабулаки — Арште 275. Он платит подать аксайским князьям, но в 1772 были также из него заложники в Кизляре. К округу карабулаков принадлежат также ниже Мартана, или Фартана, впадающие с правой стороны в Сунджу притоки Ашган, Валарек и Чалаш, где они имеют выгоны для скота.

Округ Меести 276. Около Ассая, [притока] Сунджи.

Округ Мереджи 277 ниже предыдущего.

Округ Галашка. У Остей ниже предыдущего.

Округ Дубан ниже Галашка (В издании Палласа далее помещено: «Следующие населенные места или села принадлежат той или другой кистинской области. Махки, Хамха, Таргем, Аги, Картрни, Цулуи, Бештузи, Азик, Тимгай, Лалах, Хани, Таш, Арцхой, Салгаи, Фалхал, Терек, Малар, Джаирак, Арапе, Берех, Кушги, Кала, Нараст, Бархан, Тори». В соответствии с рукописью Гильденштедта, данный отрывок в законченном виде помещен после раздела «Ингушцы»).

VII. ПРОВИНЦИЯ ЛЕЗГИСТАН, ИЛИ ЛЕЗГИ И ЛЕЗГИНЫ

Грузины называют эту провинцию, которая занимает восточную треть Кавказских главных гор у северной стороны около Алазана и его притоков и на южной стороне у Самура и его притоков, Дагистан, также Лезгистан и жителей ее лезги. Страна граничит по своему расположению на юге с Грузией и персидскими независимыми землями, западнее с осетинами и кистами, севернее с кистами и татарами и достигает восточнее частью до Каспийского моря, частью до расположенных на берегу принадлежащих Персии независимых земель.

Страна имеет много очень различных по величине, государственному устройству [и] языкам округов. Большинство из них независимо, [состоит] под властью выбранных ими самими старшин. Большая часть жителей еще более, чем остальные кавказцы, суровы, необузданны, склонны к разбою, особенно те, которые в новые времена разорили Кахети и Картели и продолжают все еще это делать, преимущественно из-за их наклонности к грабежу и частью также, вероятно, по научениям турок, которые через своего пашу в Ахалцихе в Верхней Картели побуждают их к этому, обращая им добычу в деньги, также частью еще за это [244] платя жалованье. Сейчас, когда я уже выехал из Грузии (1774), Ауархан стоял в округе Чар на кахетинской границе по причине набегов. Из-за тех же лезгин мне для моих поездок в Грузии требовался такой сильный конвой, и они же мешали мне во время некоторых экскурсий. Мои поездки в их округе совсем не состоялись, и когда я послал студента Крашенинникова из Кизляра в Тарху 278, чтобы там собрать сведения о лезгинах и пробы их языков, то он возвратился, почти ничего не сделав, так как шамхал запретил всякого рода сношения с русскими. При всем том лезгины ни с какой другой нацией так не уступчивы, как с русской. Они не только никогда не грабят на русской земле, но Авар-хан и Казикумук-хан даже прилагают усилия, чтобы состоять в хороших отношениях с комендантом Кизляра, посредством частого обмена письмами. Несмотря на эти трудности, я все же думаю, что я могу мои сведения о стране и людях и с таким трудом собранные образцы языка считать за достоверные.

Согласно этим языковым исследованиям я причислил к Лезгистану в особенности все округа, расположенные один близ другого, в которых, правда, часто говорят на весьма различных диалектах, но все же диалекты [эти являются] дочерьми одной матери.

Я приведу то достопримечательное, что мне стало известно, для каждого уезда, и замечу здесь еще в общем, что лезгины являются очень слепыми приверженцами магометанского закона суннитской секты.

Также еще и сейчас имеются многочисленные следы христианства, которое в прошлом было перенесено из Грузии в Лезгию.

Лезгины одеваются — совершенно как кумыкские татары — в грубые суконные кафтаны и носят шапки с широкими опушками из овчины, стригут голову и бороду, но оставляют короткие усы.

Лезгинский язык, который грузины называют мацталаро, не только полностью отличен от всех, какие только известны, но и в разных округах на нем говорят на очень отличающихся наречиях, которых я нашел 8, и по родству или, скорее, однообразию одного и того же наречия, которое доказывает одинаковое происхождение толп народов, говорящих на нем, я хочу привести различные лезгинские округа и то, что я о них знаю.

А. На первом и распространенном почти в большей части Лезгистана диалекте говорят в следующих округах:

1. Между реками Койсу и Аксай расположен лезгинский округ, который лезгины называют Хунзаг и татары и персы — Ауар, им правит Ауар-хан, или, по-русски, Аварской хан; в лезгинском языке он носит титул муцал или нуцал. Ауар-хан по груз. Хунзагис батони (Между реками — Хунзагис батони. Г. Ауар — по-лезгински, Хунзаг — по-грузински. Вверху у Койсу. Татары и персы называют его Ауар и их властителя, который по-лезгински называется муцал или нуцал, Ауар-ханом, русские Ауарской хан, груз. Хунсагир батони. П). Нынешний (1772) был Магомет. Он имел свою резиденцию в Кабуда (н. 41) (Кабудано (н. 41). П) у реки Кезерук, от Чечни через Гумбет 3 дня пути. Его сын и наследник в управлении носит имя Умахан 279. Супруга нынешнего Ауар-хана является дочерью уцмеи или усмеи хана, [245] Султан-бега (Его сын — Султан-бега. П. 2-я супруга Ауар-хана, дочь утцмея Султан-бега, от первой жены сын Умахан. Г). Он самый могущественный правитель в Лезгистане и владычествует над многими округами. Ауар расположен между Койсу и Аксаем, между северными сланцевыми и известковыми горами. Здесь разговаривают по-лезгински на употребляющемся в Анцуге наречии (Здесь разговаривают — в Анцуге наречии. П. Язык в этом округе такой же, как в Чаре и Анцуге. Г), но никоим образом аварский, или ауарский, как этого хочет Гербер, не является особым языком. К этому округу относятся:

1. Главное село Хунзаг, тат. Ауар, на андийском языке Хайбул; 2. Чирюр; 3. Минатлу; 4. Иха; 5. Цоботл; 6. Инхо; 7. Чикари; 8. Ашила; 9. Чирката; 10. Тлирха; 11. Тадинхо; 12. Челадатл; 13. Уртакол; 14. Минал Инхилар; 15. Тазада Инхилар; 16. Кванхитлар; 17. Ботликар; 18. Салта; 19. Чотрота; 20. Годобер; 21. Тхлисерал; 22. Химерал; 23. Хилилар, все у Койсу снизу вверх. Также еще села: 24. Абшис; 25. Унхели; 26. Амекин; 27. Колотвио; 28. Аракуне; 29. Мулиу; 30. Тонода; 31. Гоготл; 32. Голотл; 33. Кудали; 34. Чуг; 35. Никихар; 36. Бодух; 37. Борозодл; 38. Акадцики; 39. Цатаних; 40. Хобода; 41. Кабуда; 42. Гено; 43. Амуша, при последней имеются источники поваренной соли, при которых и добывается соль (2. Чиргут; 5. Цобол; 10. Чирха; 11. Танинхо; 12. Челадар; 19. Чорота; 22. Хиннерал; 30. Торода; 31. Гогелт; 32. Гололт; 37. Борозоал. П).

[Среди] жителей насчитывается до 1500 семей. Они являются магометанами и раньше платили дань чеченским князьям, которым они сейчас подвластны только в некотором отношении 280.

2. Округ Кесерук 281. На притоке (среднем. Г) Койсу, который называется Карак, в высоких горах.

К нему относятся села:

1. Рихеб, или Рихцими; 2. Хилиб или Халилу; 3. Кутих или Кутихи; 4. Друнно, также Дурими, которое также называется Кесерук и Кенсерук; 5. Каранно, или Карайми; 6. Нукуш; 7. Цимир; 8. Тлераб; 9. Рулда; 10. Ириб; 11. Хину; 12. Мукрух; 13. Чуну; 14. Ереми; 15. Мухор (3. Кутиш, или Кутихи; 4. Друммо; 11. Хина. П).

Этот округ независим, но хан Казикумукский имеет некоторую верховную власть в нем.

3. Лезгинский округ Идатле, или Хидатле, расположен рядом с Анди 282 у Койсу, с которым он держится вместе, но полностью зависим от Ауар-хана. Его села Хинта (Хирта. П), Мачара, Хорода, Тлак, Хедута, Тиди, Накетл.

В них насчитывают 400 семей.

4. Лезгинский округ Мукратле. У притока Койсу Карак ниже Карахле. Он принадлежит также Ауар-хану, и полагают, что в нем 200 семей, которые живут в следующих селах: 1. Магар; 2. Циниб; 3. Кулдзе; 4. Шигину (Сесигиму. П); 5. Херук; 6. Кебсур; 7. Кемира. Он при известных обстоятельствах подчинился Ауар-хану. [246]

5. Округ Ансокул, или Осокул (Округ Онсекул, также Ансокул. П). У Койсу. В нем село Харакан и еще 14 других. Выше его: Харачи, Сирале, Балакан, ниже его: Ашита, Чирикей и Баутогай, которое является самым нижним лезгинским селом возле Койсу, выше его Костек, Ирхана, Кемира, Хараман, последнее лезгинское село перед Костеком на В (В нем село Харакан — на В. Г. В нем село Харакан и еще 14 других. Харачи, Сирале, Балакар, Ашита, Чирикей, Баутогай, самое нижнее лезгинское село у Койсу, выше Костек, Ирхана, Кемира. П).

И в нем говорят на вышеупомянутом повсеместном лезгинском или аварском [языке] с очень небольшим отклонением. В этом округе встречаются вино и фрукты. Как и Мукратле, он подвластен Ауар-хану 283.

6. Лезгинский округ Карахле На том же притоке Койсу, под Каесеруком. Он принадлежит Ауар-хану, и в нем находятся следующие села: 1. Очоп; 2. Сота; 3. Чечада; 4. Шилода; 5. Тлалух; 6. Сух; 7. Сумети; 8. Хунтлоб; 9. Утлух; 10. Тарух; 11. Мушуб; 12. Хидиб; 13. Бугдути; 14. Тлуруш; 15. Ачада; 16. Хунух; 17. Мурух; 18. Тлак; 19. Мугурак; 20. Бацада; 21. Куллап; 22. Суратл, с 200 семьями Авар-хана; 23. Кугжабе с 150 семьями Авар-хана. В нем насчитывается 800 семей (15. Ачаду; 22. Суратл, с 200 семьями; 23. Кугшабе с 150 семьями. В нем насчитывается 1100 семей. П).

7. Округ Мал. Гумбет называется на андийском языке Мехтелар. К нему принадлежат: Мехетла, Шиок, Целитл, Тхаратл, Ингишу, Оргуна, Танрк, Атлук, Чирката, Ашилта, Ичичали, Чаудук (Шавдук), Цууир, Кеджану, Инху; все у реки Талара, которая течет в Койсу. Около 1500 фамилий магометан, плативших в прежнее время дань чеченским князьям. Также и сейчас [при случае] они выставляют Арсланбегу Туртану около 1500 воинов; язык там аварский; от Чечен 2 дня езды на Ю. (7. Округ Мал. Гумбет — езды на юг. Г., 7. Гумбел, по-андийски Мехтелар. У речки Гумбел, [впадающей в] Койсу. От Чечен 2 дня пути. Он подчинен кумукскому князю, [находящемуся] в Чечене. П)

8. Аракан, у Койсу.

9. Буртума 284, у Койсу. Его села: 1. Метелта; 2. Сок; 3. Целил; 4. Гргуна; 5. Танок; 6. Атлук; 7. Чирката; 8. Тсхаротл; 9. Ингишу; 10. Ашилта; 11. Ичичали; 12. Шандук, или Шавдук; 13. Цумир; 14. Кешану; 15. Ирху, все у реки Такара, [притока] Койсу (8. Аракан - Койсу. Г).

10. Округ Анцуг. Он расположен у Самура, ниже Кабуч. Села его находятся между южными сланцевыми и известняковыми горами, которыми они отделяются от Кахети (которыми они отделяются от Кахетии. Г). До Кизихи один день пути. Самыми значительными селами этого округа являются: Мачар (Матлиар. П), Карда, Тухук, Анцуг, Купота, Русбл и мн. др. (Русб. П). Жителей около 1500 семей 285.

Говорят здесь на хунзакском или аварском диалекте лезгинского языка с небольшими отклонениями. [247]

И этот лезгинский округ принадлежал в прежние времена Кахети и состоит сейчас (1772) в хороших отношениях с картульским (картульским. Г) царем. Зимой они пасут своих овец на кахетинской земле и торгуют с Телавом и Тефлисом.

Этот округ не имеет князей, только выбранных старшин, и пытается остаться независимым.

В хозяйственном устройстве, одежде, обычаях, религии все так же, как в Дидо, но здесь суннитская секта мусульман имеет больше приверженцев (В хозяйственном — приверженцев. П., Торговля и одежда такие же, как приведенные в Дидо. О религии можно сказать то же самое, что и в Дидо: но, [судя по] одежде, больше распространена суннитская мусульманская религия. Г).

11. Округ Тебел 286 расположен у Самура ниже Анцуга. К нему принадлежат следующие села: Бухунуда, Карда, Тадисда, Хадисда, Никер, Манаб, Кутлаб, Тарата (Хадиша... Мараб... Тарарата. П), Хамер. Этот округ был в прежние времена, как Чар, подчинен кахетинским царям, которые ввели греческую религию. Сейчас он независим и без религии (Этот округ — без религии. Г).

12. Затем еще дальше следует округ Тумурги, или Тумурал 287, главные села которого: Чуруда, Бетлета, Камутлух, Гаракру. Язык в обоих этих округах такой же, как в Анцуге (Затем — в Анцуге. Г., Тумурги, или Тумурга, расположен ниже Тебела у Самура. Его главными селами являются: Чуруда, Бетлета, Камутлух, Чараракру. П).

13. Ахти. У Самура.

14. Рутул. У Самура (13. Ахти — Самура. Г) 288.

15. Округ Чар, или Джари, между отрогами южных Кавказских гор и предгорьями, между левым берегом Алазана и Самура, является самой юго-восточной частью Лезгистана и граничит с Кахети. Селами являются (Округ Чар — селами являются. П., [По направлению] к долине, которую образуют самые южные Кавказские предгорья вместе с главными горами, расположены между Алазаном и Самуром следующие лезгинские села, являющиеся самыми южными и граничащие с Кахетией, а именно: Г): 1. Белакан; 2. Матцех; 3. Чар; 4. Тала; 5. Канкуран; 6. Мишмиш (Мишниш. П); 7. Алеабар; 8. Чиних; 9. Гулук; 10. Ках; 11. Иллесу; 12. Цахур; 13. Вархиан; 14. Иенгинух (Ценгинух. П); 15. Латехи (Латехи. Г); 16. Чиних; 17. Гулук. Следующие села Чари вырвала от Кахети и владеет: Алеабар, Ках, Ватхгар и Иннгинух. Они принадлежат упомянутым маленьким чарским князьям. Его жители еще являются грузинами, но сейчас они мало придерживаются грузинских обычаев и почти без религии, и хотя жители еще большей частью грузины, но они все же мусульманской веры 289. Вархиан и Цагур принадлежат князю Мухамет-беку, [находящемуся] в Иллесу. Еще один маленький [248] князь, а именно Хачи Джалаби, имеет в них несколько сел, кроме названных (Следующие села — в Иллесу. П. Жители которых большей частью грузины; они данники лезгин и обращены в магометанство. Название главного села Чар служит также названием округа. Грузинскими селами являются Алеабат и Ках, принадлежащие Чар; Вархиан, принадлежащий маленькому князю Мухамад-беку в Иллесу, и Иенгинух, принадлежащий князю Хуссейн-хану. Г). Говорят, что он живет в крепости, заложенной на горе, и дал ей татарское название Гелозен Горассери (это значит — иди и смотри). Этот округ подчинялся прежде вместе с Тебелем кахетинскому царю и был христианским. Сейчас они являются независимыми, без религии и очень большие разбойники, преимущественно Джари. Они называют себя мусульманами суннитской секты. В этом округе насчитывается 1500 воинов.

Чарские села очень похожи на кахетинские, но только лезгинцы хранят запасы хлеба не в земляных ямах, а на чердаках своих домов, поэтому они попали в большое затруднение из-за сожжения сел. Во многих селах есть, по обычаю кавказцев, башня для стрельбы. В округе Джари, или Джар, говорят, можно увидеть еще следы стены, протянувшейся с В. на З.; это, вероятно, [стена], продолжающаяся от Дербента на запад. В Кахетии и вообще в Грузии не находят у правой стороны Алазана следов стены, поэтому легенда, что стена простиралась от Каспийского до Черного моря, является ошибочной. Кажется, что она кончалась у левого берега Алазана и была таким образом длиной около 150 верст. Мое неотступное желание самому увидеть эти развалины, о которых Байер говорит в Комментариях Петербургской Академии, было невозможно исполнить из-за разбоя лезгин.

В. Второй лезгинский диалект ограничивается только двумя округами.

16. Дидо 290, по-грузински Дидоети. Он первый лезгинский округ, который находится на южной стороне Кавказских гор, граничит на В. с грузинским округом Туши, или Тушети, на Ю. с Кахети, на С. с кистинским округом Дшанти. К нему относятся следующие села (16. Дидо, по-грузински — следующие села. Г. 16. Дидо, или Дидоели. Он находится на ю. стороне альп у истока Самура и граничит на В. с грузинским округом Туши, или Тушети, на Ю. с Кахети, на С. с кистинским округом Дшари. В нем находятся следующие селения. П.): 1. Бешо; 2. Бариб; 3. Тхладук; Кидир; 4. Зехиди; 5. Ксамари; 6. Тедлосохи; 7. Рехотли; 8. Отутли; 9. Чалиаки; 10. Цицимаки; 11. Илбоки; 12. Уецеатли; 13. Хибиа; 14. Квиратле; 15. Хуприб; 16. Чапихва; 17. Алтарак; 18. Хутерук; 19. Хазак; 20. Тлерутле, где имеются железные копи; 21. Акед; 22. Хелвое; 23. Ретло; 24. Мококуп, большое село; 25. Ешидле; 26. Астла; 27. Хботл; 28. Квитло; 29. Хинок; 30. Кеток; 31. Еша; 32. Цихо и 33. Кита (... 3. Чладух; 4. Зохиди... 6. Теддосохи... 15. Хубрит... 18. Хуперук... 21. Акел... 33. Кита, или Киди. П).

У Бариба и многих других сел имеются источники поваренной соли. В этом округе, кроме плавки железа, меди и свинца, также изготовляется селитра. Между Дидо и Кахети есть необитаемая горная цепь известняковых гор. [249]

От Чильды в Кахети до Кидира в Дидо только 1 день пути, оттуда до Ешидле полдня пути, к Богосу на С. 1 1/2 дня, в Тушети 1 день пути и в Кабуч на В. небольшой дневной путь, в Анди на С.В. 2 1/2 дня пути (Из Чилды в Кахетии — пути. Г., От Кидира в Дидо до Чилды в Кахети только 1 день пути, в Тушети 1 день пути, в Анди на С.В. 2 1/2 дня пути. П).

17. Лезгинский округ Унзо 291 расположен радом с Дидо на С.В. Он небольшой, и название его происходит от большого села, к которому примыкают меньшие. Как и Дидо, он находится на южных высотах сланцевых гор, и села располагаются на притоках Самура и его истоках.

Язык 292 связывает воедино эти округа Дидо и Унзо; он в обоих одинаков и отличается от [языков] всех остальных соседних народов. Но обнаруживается родство с языком округа Хунзаг, или Ауар, и с остальными различными языками лезгинских округов, поэтому я причисляю эти округа к Лезгии, или Лезгистану (Язык связывает — Лезгистану. Г. В Дидо и Унзо говорят на лезгинском языке на одном и том же диалекте, не так с остальными округами, [жители] которых (хотя сразу нельзя не узнать один и тот же коренной язык) не понимают друг друга. П).

В обоих округах находится около 1000 семей. Они были в прежние времена подданными Кахетии, откуда среди них распространилось христианство, от которого сейчас (подданными Кахетии — сейчас. Г., подданными Кахетии, отчего, вероятно, еще П.) некоторые церкви и великий пост сохранились. Но они освободились от кахетинского владычества, и сейчас они также не являются больше христианами, но также и не мусульманами и совсем без какой-либо именной религии. С грузинами они живут дружно и пасут своих овец в кахетинской долине. У них нет князей, только старшины, и они являются бедными и невежественными людьми (являются — людьми. П.), платят дань могущественному округу Анцуг и Кабуч (и Кабуч. П) таким образом, что 2 семьи ежегодно дают одну овцу 293.

В обоих округах есть железная и свинцовая (и свинцовая. П) руды, которые плавят в небольшом количестве. Они также вываривают себе некоторое количество селитры и изготовляют порох, для чего они покупают серу за пшеницу, горсть серы оплачивается пудом пшеницы (горсть серы оплачивается пудом пшен

Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Обсудить (0)