Ислам в Адыгее до Октябрьской революции 1917 года

Ислам в Адыгее до Октябрьской революции 1917 года

Ислам в Адыгее до Октябрьской революции 1917 года
Республика Адыгея в составе Российской Федерации является примером согласия и веротерпимости, где бок о бок проживают люди разных национальностей и разных вероисповеданий. Несмотря на то, что некоторые историки и журналисты утверждают, что Ислам среди адыгов «насаждался» силой в XV-XIX вв., лингвистический анализ адыгского языка, многие исторические факты и древние традиции адыгов, сохранившиеся по сегодняшний день, говорят об обратном — адыги (черкесы) всегда придерживались Единобожия.
«Любой человек, мало-мальски знакомый с Исламом и адыгским этикетом, или «адыгэ-хабзэ», с первого взгляда улавливает их поразительную схожесть. Как и Ислам, адыгэ-хабзэ регулировали всю жизнь человека — от его рождения до смерти. Этические и моральные нормы адыгэ-хабзэ почти во всём согласуются с Исламской этикой и моралью. Это и непревзойденное гостеприимство, и щедрость, и воздержанность, и почитание старших, родителей и родственников, и запрет на злословие, зазнайство и хвастовство, чистоплотность в быту и т. д. Можно ещё долго перечислять пункты, в которых адыгский этикет и адыгский закон — адыгэ-хабзэ, формировавшиеся с древнейших времен, совпадают с требованиями Ислама. Остановимся на самом главном из них.
Основу человечности в адыгагъэ составляет идея спасения души через благодеяние — «псапэ». И отсюда необычайно высокая значимость — своего рода культ добрых дел, что полностью согласуется с Исламом. Обратим внимание, что слово «псапэ», переводимое обычно на русский язык как «благодеяние», «добро», «доброе дело», на самом деле содержит в себе более глубокий, теологический смысл и напрямую указывает на принадлежность его к исламской лексике. «Псапэ» — двусложное слово, одна часть которого — «псэ» — «душа», а вторая «пэ» — «впереди», что вместе звучит буквально, как: «(идущее) впереди души», что полностью созвучно Корану: «...Пусть каждая душа посмотрит, что уготовила себе вперед на День Господнего Суда...» (Коран, 59:18), то есть для будущей жизни. В одном только этом коротком адыгском слове заложены понятия о вечной жизни, о влиянии на неё поступков человека.
То же самое можно сказать и о слове «Псэк!од», переводимом обычно на русский язык, как грех, зло, несправедливость. Это — двусложное слово, состоящее из «псэ» — «душа» и «к!од» — «гибель», что вместе можно перевести буквально, как: «то, что губит душу» или «гибель души».
Эти слова приемлемы только для мусульман, верящих в ахира вечную жизнь, в воздаяние за свои поступки в грядущем мире и личную ответственность за свои деяния.
В восклицании «А си Тхъа закъу» («О, мой Единственный Бог!») подчеркивается единственность и уникальность Бога. А ведь это восклицание выражается ещё в Нартском эпосе, признанном самым древним в мире эпосом!
Очевидно, что исламский менталитет, исламская культура, выразившаяся впоследствии в «адыгагъэ» с последующими языческими наслоениями, у адыгов формировались под воздействием учений ранних пророков до пророка Мухаммеда (да благословит его Аллах и приветствует), принесшего окончательный Ислам, и до ниспослания Торы и Евангелия.
Для того, чтобы утверждение, что предки адыгов были единобожниками, то есть мусульманами, ещё до ниспослания Торы, Евангелия и Корана, не звучало для некоторых неправдоподобно, поясним, что с исторической точки зрения Ислам появился в VII веке, с теологической — чистый Таухид (монотеизм) исповедовали все пророки — от Адама до Мухаммеда (включая и Иисуса (Ису)). В окончательном виде Ислам был восстановлен в VII веке пророком Мухаммедом через нисполанный ему Всевышним Аллахом Священный Коран. Теологически все пророки, посылаемые Всевышним в разные времена и к разным народам, по сути приносили Ислам. Само слово «Ислам» не имеет ничего общего ни с каким-либо народом (сравните с религией иудаизм, названной так по имени народа — иудеи), ни с каким-либо отдельным пророком (сравните с христианством, называемым так по имени пророка Иисуса Христа).
«Ислам» в переводе с арабского языка означает «покорность» (воле Бога), а мусульманин — «покорившийся воле Бога». Поэтому, все пророки, приходившие до Мухаммеда (с.а.с.) были по сути мусульманами (если исходить из значения этого слова) и все они исповедовали одну и ту же религию Аллаха и призывали к одному: поклонению Единому и Единственному Богу — Аллаху.
Ислам — это самые оптимальные нормы и правила жизни на Земле, ниспосланные нам Всевышним с учетом всех тонкостей психологии и возможностей человека. Он состоит из двух составных частей: вероучения и шариата. Основы веры, такие как: вера в Аллаха, в Его ангелов, в Священные Писания, в Пророков, в Судный день и в предопределение судьбы никогда не менялись и не меняются. В высказывании Пророка (с.а.с.) передается следующий смысл: «Все пророки — братья по вере, религия у них одна — Ислам, а Законы Божьи — Шариат — отличались друг от друга».
Но народы, к которым посылались эти пророки, впоследствии искажали веру и отходили от Ислама, то есть покорности Единому и Единственному Богу и склонялись к поклонению идолам и надуманным божествам, извращали религию. Тогда Всевышний через определенные периоды времени посылал еще пророков, чтобы вернуть эти народы на путь Истины. Последний пророк, посланный к человечеству, — это пророк Мухаммед (да благословит его Аллах и приветствует), который принес окончательный Ислам.
В священном Коране сказано, что нет народа, к которому не посылались бы пророки из них самих.
Это означает, что и к адыгскому народу тоже были посланы увещеватели, которые доносили до адыгского населения Слово Аллаха, т. е. суть Единобожия и высоконравственные Законы Аллаха. И, Слава Богу, что наши предки не отвергли Божьих посланников, как это делали многие народы, которые сегодня далеки от Ислама. А те Законы, которые они нам приносили, составляют основу адыгской этики и морали. Поэтому нет ничего удивительного в том, что адыги (черкесы) ещё до прихода пророка Мухаммеда придерживались Единобожия, то есть были мусульманами.
Также из Священного Корана нам известно, что народ Ибрахима, который жил задолго до ниспослания Торы, а также его родители были язычниками, и поэтому Ибрахим вынужден был покинуть их и родную страну и переселиться к хатам, которые по языку и происхождению были близки к адыгам. Но смог бы он это сделать и захотел бы он к ним переселиться, если бы не имел среди хаттов единомышленников, поддержавших его и его религию Единобожия? Конечно, нет.
Также можно привести историю адыгов более позднего периода, связанную с черкесскими мамлюками, которые в отличие от самих египтян были названы «Султанами Ислама», строили роскошные мечети, обладали пра.вом отпра,влять священное покрывало для Каабы и носили титул служителей Мекки и Медины.
Адыги-мамлюки, находившиеся у власти в Египте с 1250 по 1517 годы, вписали в историю Ислама много ярких страниц, сохранив память о себе на века.
Журналистка из Адыгеи Мулиат Емиж на основании работ известного историка Самира Хотко, а также своих воспоминаний о пребывании в Египте во время подготовки фильма «Мамлюкские черкесы» рассказывает: «В результате постоянных набегов чужеземцев на черкесские земли нация адыгов сформировалась как нация воинов, именно этим адыги (черкесы) привлекали Египет В неспокойное средневековое время Египетские власти, во что бы то ни стало, старались создать на своей территории войска из таких воинов. Черкесских детей воровали, покупали, а многие адыги (черкесы) сотнями и тысячами уходили в Египет сами. Видимо, контакты с Египтом были очень древними. Об этом говорят и многие историки и исторические факты.
Черкесских детей, оказавшихся в Египте, обучали грамоте, математике, астрономии, другим наукам, и в обязательном порядке обучали Корану, давали хорошее религиозное образование. Саладин — Султан Египта, купив 12 тысяч мальчиков-черкесов, вырастил их, и также дал им религиозное и светское образование. Они были очень способными в восприятии знаний. Об этом писал доминиканец Иоанн де Галонифонтибус в своей книге «Познание мира»: «Адыги — очень красивая нация, они очень расположены к знаниям, но больше воинственны. Они сотворены Богом для того, чтобы украсить нацию на земле».
Султанов в Египте, высоких чиновников и предводителей войск выбирали по личным качествам, и опередить черкесов по личным качествам не удавалось никому. В результате всего этого адыги (черкесы) становились султанами и первыми лицами в армии Египта. Конкуренция выигрывалась ими бесспорно.
Мамлюкские султаны имели одну особенность. Они становились инициаторами строительства большого количества, по тем временам, мечетей. И эти мечети были необыкновенной красоты, многие из которых сохранились и по сей день. Они настолько впечатляют, что если даже у человека в душе не было веры, то, увидев эти шедевры, он её приобретёт, во всяком случае, интерес к Исламу у него появится точно. Эти мечети французы на.зыва.ли «Черкесским модерном», и, главное, они их не путали с теми мечетями, которые строили арабы, а после и турки.. Это тоже очень интересно, ведь на Ка.вка.зе такого большого каменного строительства вроде и не было, по крайней мере, за последние 500 лет. По словам экскурсовода, самая древняя мечеть находится в Александрии, внутри крепости, на месте разрушенного природной стихией Александрийского маяка.
В одной из мечетей, построенных черкесским султаном Баркуком, похоронен он сам и вся его семья.
Черкес Муаид — шейх до того, как стал султаном, по какой-то причине находился под стражей, в тюрьме. И тогда он дал себе слово, что после своего освобождения он сделает всё возможное, чтобы на месте расположения тюрьмы стояла прекрасная мечеть. Впоследствии с Божьей помощью он становится султаном, а его мечта становится реальностью. На этом месте была построена невиданной красоты мечеть. Она находится в центре Каира и на сегодняшний день является местом поклонения Аллаху».
«Эта единая земля Ислама должна была иметь единого вождя и наставника, — пишет историк Иванов. — Им считался самый могущественный правитель, борец за веру и защитник всех пра.воверных.
Таковыми в глазах мусульман являлись мамлюкские султаны Египта, чья власть признавалась в Мекке и Медине, чьи воины охраняли паломников и чьи эмиры руководили хаджем».
Все вышесказанное говорит о том, что Ислам пришел к адыгам значительно раньше, чем принято считать в современной историографии.
Влияние ислама на язык, культуру, обычаи адыгов еще не изучено нашими учеными в полном объёме, но бесспорно одно, что в лексиконе адыгов много слов, заимствованных из Корана и Сунны Пророка (с.а.с.). Многие слова настолько глубоко проникли в адыгский язык, что зачастую они нами воспринимаются как обычные адыгские слова. Возьмём, к примеру, такие слова:
Акыль — акъыл (ум, разум); кэлэм — къэлэм (перо, карандаш, ручка); харф — харыф (буква); я Раб — я рэби («О, Боже!»); уа Ллахи би Ллахи — уаляха биляха (клянусь Аллахом) ахира — ахърэт (потусторонний мир); ассаляму 'алейкум — салям алейкум (мир вам); ахль — 1ахьыл (родственники); адэб — 1эдэб (хороший нрав); маль — 1эмал — (возможность); азан — азан (призыв к молитве); джэхэннэм — джыхьнэм (ад); джэннэт — джэнэт (рай); бэрэкэт — бэрэчэт (добро, благо); хисаб — хьисап (расчет, математика); халяль — хьалэл (разрешённое по Шариату); дуния — дунай (ближайшая, земная жизнь); ма'анэ — мыхьанэ (значение); нур — нур (свет); мурад — мурад (намерение); хъейр — хъяр (благо); зульм — жъалым (несправедливость); Къур'ан — Къур1ан (Коран) и т. д.
Кроме указанных слов в адыгейский язык перешли собственные имена мужчин, женщин. Иногда обладатели этих имен не знают, что они обозначают, зачастую считают их адыгскими именами, хотя они произошли от имен пророков и арабских слов. Перечислим некоторые из них:
Адам, Нух, Идрис, Салих, Ибрахьим, Исмаил, Исхак, Якуб, Муса, Харун, Юсуф, Даут, Ильяс, Юнус, Айюб, Иса, Мухаммад, Махмуд, Умар, Алий, Хьасан, Хъусен, Амин,
Тахьир, Мэджид, Мадин, Салима, Джабраил, Абдулахь, Амир, Хамзэт, Фатима, Хъаджет, Хадиджат, Муслимат, Муминат, Сальмэт, Нурет, Аминат, Щамсэт, Айшет, Хаджирэт и т. д.
Следует особо отметить, что у истоков просвещения адыгов стояли люди религиозные, с исламским образованием, многие из которых были хаджи. Вкратце остановимся на истории создания адыгской письменности. Попытки создания основы адыгской письменности предпринимались еще в начале XIX столетия, как писал об этом известный просветитель Адыгеи А.А. Хатанов: «В 1814 г. шапсуг Шеретлук Хаджи Натаук изобрел адыгейский алфавит на арабской графической основе... В 1878 году Хаджебечем Шаханчериевичем Анчоком (из аула Ассоколай) был составлен адыгейский алфавит на арабской основе». В 1855 году (14 марта) адыгский просветитель, писатель и поэт Умар Берсей (р. в 1807 г.) издает в г. Тифлисе первую книгу: «Букварь черкесского языка» на арабской основе. Известный ученый У.С. Зекох, характеризуя алфавит Шеретлука, пишет: «Решить долгожданный вопрос помогли ему знания, полученные им в Мекке. Арабизированное адыгское письмо сыграло в свое время положительную роль в деле ликвидации неграмотности среди адыгейцев».
Другая адыгская азбука на основе арабского алфавита была создана в 1918 году и литографирована в г. Екатеринодаре. Составителем новой азбуки был, как его впоследствии величали, «прогрессивный арабист» Бекух Ахмед Исмаилович, родившийся в а. Шенджий. На алфавите А.И. Бекуха печатались первые газеты «Адыгэ макъ» (1923), «Адыгэ псэук1» (1926) и «Красная Кубань» (1918). В 1918 году вышел в свет букварь А.И. Бекуха.
В 1927 году адыгейская письменность была переведена с арабской графики на латинскую.
Все названные выше лица были образованными людьми своего времени и одновременно глубоковерующими мусульманами. Так, Шеретлук Хаджи получал свои знания в Мекке. Умар Берсей обучался в Египте и Франции, знал арабский, адыгский, русский, турецкий, персидский и французский языки. Хаджебеч Анчок в свое время успешно закончил медресе, также обучался в Ассоколае у мудрого старца по имени Шембетыко, прекрасно владевшего арабским языком, знавшего почти наизусть Коран и умело врачевавшего больных средствами народной медицины. С помощью нового наставника Хаджебеч изучил арабский язык, арабскую грамоту и лекарское дело.
Что же касается Ахмеда Бекуха, то он вышел из семьи известного в то время религиозного деятеля, эфенди, совершившего хадж в Мекку, Исмаила Бекуха, который поражал своих одноаульчан победами в состязаниях по чтению Корана. Отец Ахмеда и стал его первым учителем и наставником. Ахмед был впереди своих однокашников по изучению арабской грамоты, порой выполнял среди них функции наставника. В силу своих способностей и отличной подготовки по инициативе аульчан Ахмед стал эфенди в родном ауле. Ахмед является автором книги «Тарихъ 1ислам» («История Ислама»), напечатанной в 1918 году. Эта книга быстро распространилась среди адыгейского населения. Она стала настольной книгой для каждого мусульманина. Позже после целого ряда мук и мытарств А.И. Бекух эмигрировал в Турцию. Затем он поступает в Каирский исламский университет «Аль-Азхар» и после шести лет обучения блестяще заканчивает его.
На процесс распространения Ислама среди адыгов оказал влияние и внешнеполитический фактор. Так, более охватывающее проникновение Ислама в адыгскую среду осуществлялось через торговые, военные контакты и отношения аталычества с Золотой Ордой, Крымским ханством и Османской империей.
Ряд авторов XIX-XX вв., писавших об утверждении Ислама у адыгов, называли Кабарду местом, где мусульманство утвердилось больше всего, что не удивительно, ибо феодальные структуры были наиболее развиты там. Элитарные слои в гораздо большей степени вовлекались в межэтнические контакты, чем низы общества, которые обычно редко пересекали линии этнических границ.
Российские исторические документы свидетельствуют, что к моменту адыгских посольств XVI века к Ивану Грозному, черкесская аристократия исповедовала мусульманство.
ХVШ в. принято считать веком окончательного утверждения Ислама на Северном Кавказе. Немалую роль в этом сыграло освободительное движение горских народов против экспансии царской России. Объединяющей духовной платформой северокавказских народов, в том числе и адыгов, стал Ислам с его концепцией единой мусульманской общины (уммы) и братства верующих. Кавказские имамы, начиная с шейха Мансура (конец XVIII в.) стояли на принципах политической консолидации народов Северного Кавказа на базе религиозной общности.
Французский путешественник А. Фонвиль в своей брошюре «Последний год войны Черкесии за независимость 1863-1864 гг.» писал: «Когда наступал час их молитвы, черкесы, прежде всего, совершали омовение, раскладывали бурки по палубе и затем становились в ряд; один из них читал несколько молитв из Корана, остальные повторяли за ним в голос и при этом падали ниц. Церемония эта повторялась по нескольку раз в день; они никогда не забывали своих религиозных обрядов, и каковы бы ни были время и обстоятельства, они непременно молились в назначенные часы».
«В дальнейшем шариатское движение охватило и отдельные общества Западного Кавказа, — пишет в своей статье историк Н. Нефляшева, — Шапсугию, Натухай, Бжедугию, Темиргой, Абадзехию: в 1841 г. на р. Пшеха состоялось крупное собрание с участием абадзехов, убыхов и шапсугов. На собрании был заключен договор (дефтер), в котором провозглашалось строгое следование шариату, регламентировались отношения с другими народами. Деятельность личных наибов (представителей) Шамиля завершила в уже подготовленной среде реформы управления и суда по шариату. С начала 40-х гг. до конца 50-х гг. XIX в. Шамиль направил в Черкесию трех представителей. Хаджи-Магомет (май 1842 г. — май 1844 г.) посетил аулы темиргоевцев, хатукаевцев и бжедугов, добился определенного влияния среди абадзехов. Второй наиб Шамиля на Северо-Западном Кавказе — Сулейман-эфенди (февраль 1845 г. — весна 1846 г.) — якобы изменил Шамилю, был подкуплен русскими властями и заявил о своем отказе бороться против России. Наибольших успехов достиг третий наиб — Мухаммед-Амин (1848-1859 гг.).
Мухаммед-Амин — одна из ярких личностей периода Кавказской войны, потомок курайшитов — стал мюридом Шамиля в 17 лет. До этого он получил образование у знаменитого дагестанского алима Абдурахмана Согратлинского. Он в течение двух лет изучал предания, обычаи, образ жизни черкесов. Его государственное образование, основанное на Шариате, было интереснейшим опытом теократического государства на Западном Кавказе, а его реформы являлись важным шагом на пути консолидации адыгских субэтносов в единый политический организм.
Современник Мухаммеда-Амина, царский генерал и историк Николай Карлгоф, которого трудно заподозрить в особых симпатиях к сподвижнику Шамиля, писал, что на Мухаммеда-Амина «должны смотреть как на особого политического деятеля».
Неоценимый вклад в дальнейшее распространение и укрепление Ислама на черкесской земле внесли наши соотечественники, которые после Кавказской войны вынуждены были покинуть свою Родину. Адыги, получившие исламское образование на Родине и в разных странах мусульманского мира в XIX-XX вв., сыграли большую роль в укреплении Ислама среди адыгов. Они открывали частные медресе в разных аулах, строили мечети и обучали население основам Ислама. Это: Нух Меретуков (а. Джерокай), Мурат Сообцоков (а. Тахтамукай), Сообцоков Махмуд (племянник Сообцокова Мурата), Гучетль Махмуд (а. Ассоколай), Хабиб Пчентлешев, Махмуд Биржев (а. Хатукай), Юсуф Хуако (а. Пчегатлукай), Мишеост и Ахмед Набоковы, Алий Цеев (а. Адамий), Адильчерий Наджев и Амин Хапцев (а. Уляп), Салех Натхо (а. Хатрамтук), Рамазан Мамий и Галим Шаов (а. Кабехабль), Харун Тлишев и Юсуф Ильясович Пшунелов (а. Урупский), Аюб Хусенович Таков и Ибрагим Тлирукеевич Этлашов (а. Кургоковский), Шебзухов Ахмед (а. Коноковский), Тешев Таль (а. Тхагапш) и другие. Также соотечественники из Ближнего Востока, приехавшие на землю своих предков, способствовали укреплению Ислама у себя на Родине. Среди них: Гарун Тлецери, Ибрагим Хизетль, Ахмед Бекух и другие.
В XIX и начале XX веков в большинстве аулов действовало по несколько мечетей. Количество эфенди в одном ауле доходило до 10 человек. Хаджи составляли большое количество, хотя мусульмане в то время отправлялись в хадж на лошадях, на ишаках и, в основном, пешком, а паломники находились в пути 6-7 месяцев. Мусульманами аула проводились собрания, съезды, устраивались конкурсы по чтению Корана. Следует отметить, что по уровню религиозного образования и уровню религиозного сознания мы сегодня стоим значительно ниже, чем наши предки, жившие в прошлых столетиях.шаблоны для dle 11.2
Обнаружили ошибку или мёртвую ссылку?

Выделите проблемный фрагмент мышкой и нажмите CTRL+ENTER.
В появившемся окне опишите проблему и отправьте уведомление Администрации ресурса.

Добавить Комментарии (0)
Добавить комментарий

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

Меню
menu